"Очерки преступного мира" в самиздате и тамиздате

Aug 27, 2020 15:10

Упоминание о шаламовских "Очерках преступного мира" в доперестроечной советской печати было запрещено. На Западе, однако, о них знали, в частности, из книги диссидента Валерия Чалидзе "Уголовная Россия", выпущенной на русском в эмигрантском издательстве "Хроника", Нью-Йорк, в 1977 году и сразу вслед за тем - в переводе на английский в издательстве Random House. Чалидзе ссылается на две публикации "очерков" в журнале Грани за 1970 год и на ходившие в СССР в списках самиздатские тексты. Ниже две таких ссылки на самиздат.







В английской версии книги Valery Chalidze "Criminal Russia : essays on crime in the Soviet Union" автор считает нужным дать пояснение, кто такой Варлам Шаламов - англоязычному читателю имя Шаламова в то время мало что говорило - и тоже ссылается на тексты, циркулирующие в самиздате, объясняя попутно значение термина.













Очерк "Сучья" война" впервые был опубликован в парижском журнале Синтаксис, №23, 1988.

переводы, русская эмиграция, преступный мир, Варлам Шаламов, тамиздат, самиздат, "Очерки преступного мира"

Previous post Next post
Up