История Ё

Feb 14, 2008 23:22

Извините, что долго не появляюсь. Стараюсь, по мере возможности, хотя бы читать вас, а уж до того, чтобы писать руки совсем не доходят. Вот некоторый текст. Филологи не найдут ничего нового, чего бы они не знали из курсов русского истграма и книги Панова об истории литературного произношения. Текст публиковался в журнале "Столичное образование ( Read more... )

opus

Leave a comment

Comments 41

siberian_cat February 14 2008, 21:35:19 UTC
А почему, интересно, в слове "пещера" не произошло перехода? "Щ" ведь мягкий согласный?

Reply

platonicus February 14 2008, 22:43:16 UTC
Славянизмъ (рус. "печора")

Reply

racoonbear February 15 2008, 10:11:14 UTC
Районы Нижнего Новгорода: Печеры (Печёры, Печоры) и Мещера (Мещёра, Мещора). Это по произношению - встречаются все варианты. При написании вариант с буквой "о" отсутствует.

Reply

siberian_cat June 4 2010, 13:39:27 UTC
Потому что слова пещера церковнославянского происхождения,так было изначально. А следовательно,это слово исключения

Reply


trepang February 14 2008, 21:41:32 UTC
>> "Подумайте, ежели мы в похвальной пред всем собранием произносимой речи вместо: се великий Петр покоится во гробе, станем говорить: се великой Пiотр покоится во гробе!"

бедняга.

Reply

rousseau February 15 2008, 21:32:21 UTC
Да уж!

Reply


interpretator February 14 2008, 21:45:04 UTC
Возникло два вопроса.
1. Получается, в начале XVIII века нормой считалось произношение имени Петр, а не Пiотр?
2. Мне всегда было интересно, почему за графическую основу для буквы Ё взяли Е, а не О. Кажется, понял. Потому что Ё появилась в тех местах, где до нее было Е. Звук изменился на iо, но буква осталась прежняя. Но все равно вопрос: почему при выборе этой графической основы написание прежней буквы Е оказалось важнее, чем произношение нового звука iо?

Reply

alex_mashin February 15 2008, 03:48:48 UTC
У нас этимологический принцип важнее фоне(ма)тического.

Reply

interpretator February 15 2008, 08:42:44 UTC
Ну, "важнее" - это можно по-разному понимать. Меня вот как раз и интересовало: неужели в XVIII веке при решении вопроса о новой букве это так четко осознавалось?

Reply

dgri February 15 2008, 15:38:52 UTC
То-то и оно, что четко... :))
Интересно, если бы вместо "ё" на основе "е" придумали какой-нибудь другой вариант, была бы его история более счастливой?

(В украинском языке нет специальной буквы "ё" - вместо этого используются сочетания "йо" или "ьо" - но зато и нет соблазна пренебречь расставлением точек над "ё").

Reply


alwdis February 14 2008, 21:48:05 UTC
Про стилистку басен КРылова не знала. Спасибо :-)

КСтати, мне в студенческие годы некий сокурсник устроил буквально линчевание за то, что я сказала "бытиё" вместо "бытие" на докладе по философии.

Reply


aywen February 14 2008, 22:01:59 UTC
> Иногда бывает Ё перед мягким согласным: к берёзе, на клёне - это объясняется влиянием форм именительного падежа берёза, клён, где этот согласный тведый; идём - под влиянием формы идёте; мётлы, вётлы - под влиянием форм мётел, вётел.

Это я торможу на ночь глядя, или в тексте перепутано - идём, мётлы, вётлы - как раз перед твёрдым согласным?

Reply

rousseau February 15 2008, 21:22:34 UTC
Угу. Это я тормозил на ночь глядя.

Reply


Leave a comment

Up