Словакия / Slovakia

Aug 12, 2015 00:37

С некоторым опозданием рассказываю о Словакии, в которой мы побывали в Пн. В отличие от моего прошлого приезда, теперь удалось посмотреть не только столицу, но и провинцию, в которой тоже немало интересного.


I am slightly late posting on Slovakia visited on Mon. Contrary to my previous visit, I have seen not only the capital but the rural areas, which also contain something special.



Поскольку ехали мы из Польши, остановка была в Тренчине, где посмотрели местный замок, построенный для венгерских королей в 1067 году.
As we were driving from Poland, our stay was in Trencin where we toured the local castle erected in 1067 for the kings of Hungary.


Оттуда открываются потрясающие виды на Старый город и реку Ваг.
It reveals magnificent views to the Old Town and the River Vag.


Но теперь там хозяйничают голуби: от людских творений осталось мало.
But now it is doves who reign there as there is little left from the people.


Недалеко оттуда находятся Бродзяны, где располагается музей Пушкина.
Brodzyany with the Pushkin Museum are located not far from the place.


Почему вдруг Пушкина? Сестра его жены вышла замуж за владельца замка, а к ней приезжали все родственники, включая жену и детей поэта, а также российских писателей и поэтов. Помимо самовара о России напоминают книги и гравюры с видами Москвы.
Why Pushkin? His wife's sister married a local landlord, she used to receive all the relations, including the poet's wife and children, as well as Russian writers and poets. Apart from the samovar, Russian recollections include books and engravings with Moscow views.


Само здание заслуживает отдельного внимания. Оно построено в XV в., о чём напоминает вот такой внутренний дворик в стиле Возрождения.
The manor itself is worth special attention. It was built in the 15th c., reminded by this Renessance patio.


Евангелическая часовня неподалёку хранит прах владельцев.
A Lutheran chapel nearby contains relics of the owners.


В Братиславу мы, всё-таки, заехали. Удобно оказалось припарковаться возле Словацкого народного театра (1886).
We got to Bratislava after all. It was convenient to park at the Slovak National Theatre, 1886.


Оттуда прошли к Ратуше. Пятно на башне XIII в - не муха на объективе, а неразорвавшееся ядро времён наполеоновских войн. Изящный эркер датируется XV в.
We walked to the Town Hall. A spot on the 13th-c. tower is not a fly against the camera but a non-detonated cannon ball from the Napoleonic Campaigns. The fine oriel is dated back to the 15th c.


Дворец Мирбаха (1770), зачем-то решили «украсить» нелепыми фигурами на балконе.
The Mirbach Palace, 1779 is somehow "decorated" by ugly figures on its balcony.


Михалская башня (XIV в., с позднейшими перестройками), как всегда, великолепна.
St. Michael Tower, 14th c. with later reconstructions, was great, as usually.


А за ней шумная и весёлая Михалская улица.
It is followed by the noisy and joyous Michalska St.


В завершение прогулки мы не могли не заехать к имперскому замку XV в.
We could never fail to end the walk by driving to the Empire castle, 15th c.


И оттуда не кинуть взгляд на Дунай. Далее мы пересекли великую реку и покинули Словакию, но это уже другая история.
And have a look on the Danube. We crossed the great river later and left Slovakia, but this is a different story.


the danube, Дунай

Previous post Next post
Up