Click to view
В наши дни, когда речь заходит о танцевальных пьесах про куртизанок, обычно подразумевают изысканное и печальное представление, такое как пьеса 黒髪 - Куроками - "Черные волосы". Появились они в Кабуки, само собой, не сразу. Грусть, будучи чувством, несущим в себе отпечаток благородства, свойственный "высоким" чувствам, стала ассоциироваться с обитательницами "веселых кварталов" уже после того, как лицензированные развлекательные заведения в этих кварталах (агэя) начали предлагать клиентам широкий ассортимент изысканных развлечений.
В пору становления веселых кварталов, как центров сложных, утонченных развлечений, Кабуки, будучи искусством актуальным, предлагал зрителю не столь наполненные "высокими" чувствами представления о куртизанках. Определение жанра в раннем Кабуки - штука весьма умозрительная, но одной из популярных в Камигата разновидностей таких представлений, были пьесы о том, как уместно вести себя во время таких визитов. Одну из таких пьес в свое время пересказал
Томинага Хэйбэ, благодаря чему у нас есть возможность получить о ней представление.
Ко всему вышеизложенному следует добавить, что название пьесы неизвестно, и это единственный источник, в котором упоминается имя актера Мурамацу Хатиробэ. Исходя из этого обстоятельства, я взял на себя смелость проиллюстрировать свою версию пересказа работами ранних мастеров жанра укиё-э, которые близки по смыслу разворачивающимся событиям, но отношения к этой пьесе не имеют. И еще: в период, о котором идет речь, в Кабуки сцена еще представляла из себя копию
сцены в театре Но:. Этот момент также следует учитывать, когда представляешь себе, как актеры могли во время действия перемещаться по сценическому пространству.
В прежние времена в Кабуки были в ходу обыкновения отличные от тех, что в моде в наши дни. Ниже я изложу содержание пьесы из тех времен.
Перед началом пьесы объявляли, что с минуты на минуту начнется представление про визит к куртизанке. В роли клиента был
татияку Мурамацу Хатиробэ. Он одет в костюм из шелка из провинции Каги, изукрашенный серебряной вышивкой, изображающей овода жалящего оленя. У него небрежно заткнут за пояс короткий меч длинной в 1 сяку и 6 сун. Левая рука у него лежит на бедре, а в правой он держит веер. Он медленно проходит по помосту хасигакари, встает посреди сцены, и произносит примерно следующее:
- Хатиман тому свидетель - я пришел к своей возлюбленной! - во время произнесение этой фразы он стучит веером по рукояти меча. В этот момент публика замирает от восторга, ибо это действительно хороший актер для этой роли, а потом на какое-то время поднимается одобрительный шум.
Тем временем, со стороны малого левого входа на сцене появляется владелец агэя. На нем старые подоткнутые сзади бледно-голубые хакама, а в руках он держит черпак-
кайдзякуси.
- Как, господин, вы уже прибыли? - произносит он.
Публика смеется, слышно, как люди говорят:
- О, а вот и хозяин явился. Вы посмотрите на его лицо, какой он смешной!
Поднимается такой шум, что актеры не могут произносить реплики, и представление останавливается. Когда смех утихает, Хатиробэй произносит:
- Как? Неужели
таю: еще не пришла?
- Она уже идет, - отвечает хозяин, и смотрит в сторону хасигакари.
- Он сказал, что она скоро будет здесь, это означает, что сейчас появится куртизанка, - зрители вытягивают шеи и поворачиваются в ту сторону, где за занавесом скрывается вход на хасигакари.
А затем в фантастическом наряде из золотой парчи появляется куртизанка. В те времена оннагата лишь иногда носили парики, обычно они делали прически в стиле
хё:гомагэ из собственных волос. Куртизанка появляется одна, без сопровождающих, и шутливо произносит:
- Так вы все-таки прибыли, великий транжира.
И в ответ Хатиробэ приветствует ее с радостью. Она и ее богатый клиент радостно берут друг друга за руки. Они в мельчайших подробностях показывают публике, как следует вести себя во время приветствия друг друга в веселом доме, и публика бурно выражает свой восторг. После чего хозяин агэя подносит клиенту сакэ, и говорит так:
- Госпожа, пока господин пьет сакэ, я прошу вас исполнить подходящий к случаю танец.
На сцене незамедлительно появляются музыканты и куртизанка исполняет танец.
Представлений, подобных тому, что я пересказал, было великое множество, но я не включил в этот сборник ни одного более, ибо их очень много и все они были подобны этому.