Женщины-поэты - общее и непохожее

Sep 15, 2013 18:01

Читаю всякие кусочки про Ахматову, не могу не сравнивать с Цветаевой. Все-таки они неразрывная пара ( Read more... )

writers_and_poets, poets, females, ahmatova, tsvetaeva, reading

Leave a comment

Comments 17

jacaranda_2000 September 16 2013, 01:47:06 UTC
об отношении поэтов к музыке вы не написали.

Reply

rikki_t_tavi September 16 2013, 03:24:25 UTC
Это потому что я не помню про Цветаеву во взрослом возрасте! То есть в детстве ее учили музыке и очень успешно,мама считала, что у нее талант пианистки. Но что было потом, когда она бросила - я не помню. А Ахматова-взрослая очень любила и знала музыку и постоянно слушала записи, во всех гостях первым делом ей ставили классику, и на лето специально брала напрокат проигрыватель.

Reply

jacaranda_2000 September 16 2013, 04:10:38 UTC
Я много читала о жизни и творчестве Цветаевой довольно давно, поэтому деталей не помню, но мне кажется, что музыка как красная нить прошла через всю ее жизнь.

Reply

rikki_t_tavi September 16 2013, 04:17:22 UTC
Вот и я деталей о музыке во взрослом возрасте не помню - поэтому не пишу.

Reply


katevnik September 16 2013, 03:09:06 UTC
как интересно!
мне очень давно хотелось почитать про них в сравнении, спасибо, Алика!

Reply

rikki_t_tavi September 16 2013, 03:27:47 UTC
Особенно интересно мне было, как по-разному они писали. Меня всегда процессы работы интересовали, а сейчас в связи с книгой про творческие ритуалы я особенно отмечаю про наших писателей и художников, как они это делали.

Reply

mssilver September 16 2013, 14:56:25 UTC
Напишите про это тоже, пожалуйста).

Reply


helga_113 September 16 2013, 06:06:38 UTC
Очень интересно, можно перепостить? В школе брала книгу про Ахматову почитать, запомнился эпизод про клуб "Бродячая собака", как там стихи на лету сочиняли. Но никак не могу вспомнить, что за книжка была.

Reply


anaill September 16 2013, 07:00:13 UTC
Очень интересно! спасибо!

Reply


shmanya September 16 2013, 07:03:27 UTC
а что за рассказы про Ахматову и английский?

Reply

reytuzi September 16 2013, 10:14:48 UTC
Философ Исайя Берлин, когда был в России, навещал Ахматову, бывал у нее дома. В воспоминаниях "Встречи с русскими писателями" он писал, что Ахматова читала ему стихи на английском, но он ничего не понял из-за ее плохого произношения.

Хотела написать Вам по памяти, но все-таки проверила. Так и есть, сейчас попробую найти текст, чтобы скопировать.

Reply

rikki_t_tavi September 16 2013, 10:18:53 UTC
если можете удержаться - не пишите, пожалуйста:) Я про это собиралась отдельный пост делать:)

Reply

reytuzi September 16 2013, 10:20:35 UTC
Ох, извините, неудачно получилось.
Обычно сдержанна как раз.
Поправила как могла:)

Reply


Leave a comment

Up