Памятники государственным и религиозным реформам и прочие замки в Вольфсхагене

Jul 12, 2012 05:19

Расскажу сегодня о небольшом немецком местечке Вольфсхаген, через который мы проезжали, следуя из Нойбранденбурга в Пренцлау. В Рунете о нем практически нет информации, и напрасно, на мой взгляд. И потому мы тоже не ждали неожиданностей, даже не планируя тут остановки. Однако, когда прямо на дороге возник этот памятник, не затормозить было ( Read more... )

История архитектуры, Германия, Дворцы, Находки, Персоналии, История, Замки, Памятники, Культовые сооружения, Архитектура, Портреты

Leave a comment

reedcat1965 July 12 2012, 07:12:57 UTC

... )

Reply

renatar July 12 2012, 09:08:17 UTC
Мы с Вами на "ты" не переходили. Это во-первых.
Во-вторых, я обратила внимание на эту конструкцию, но не посчитала нужным об этом писать. Такого типа конструкцию можно было видеть в моем посте тут, например: http://renatar.livejournal.com/491339.html (пусть это даже на вершине башни, а не столба).
В-третьих, я об этом знаю, и поэтому наглядно показываю разницу между Schloss и Burg в рамках одного местечка.

Reply

swinow July 12 2012, 10:09:50 UTC
Нет - бург, всё таки не "ближе к крепость", и это именно крепость и есть. А вот шлёс - это и "дворец" и "замок", и в первую очередь - это именно замок, а уж потом это то, что мы назвали бы скорее словом "дворец", или "усадьба".

Reply

renatar July 12 2012, 10:16:56 UTC
Тут ниже в комментах как раз терминологию разбирают. :-)

Я только хочу уточнить: разница между замком и крепостью состоит в том, что первый - это жилище феодала, то есть как раз средневековый тип укреплений, а крепости в истории встречались и раньше. Так вот с точки зрения владельца бурги - это крепости или все же замки? ;-)

Reply

swinow July 12 2012, 10:25:16 UTC
Крепость тоже может быть местом резиденции феодала. Хотя она более характерна для зашиты города, и монастыря, или какого-то важного опорного пункта. А замок - обычно меньше. Тут дело и в размере тоже. Размер имеет значение! ;)

Замок - это то, что в русском языке ранее называлось городец, а северо-лехитских, балтийских - гардец, а у прочих славян градец.

Reply

renatar July 12 2012, 11:06:40 UTC
Тогда там обычно есть деление на верхний и нижний замок, например. То есть все равно местопребывание феодала акцентируется.
О размерах дискутировать не хочется :-))

Reply

swinow July 12 2012, 12:24:32 UTC
Да - совершенно верно, внутри бургов-крепостей, которые защищали город часто находились ещё замки - шлоссы, которые являлись непосредственной резиденцией правителя. Это могли быть и дворцы, и именно замки. И такое по началу было характерно и для нашей Руси - в Киеве, например, или в Старой Рязани - внутри больших крепостей находились малые внутренние крепости. Да и даже наш, например, Московский кремль - ведь по сути был маленькой крепостью внутри целой серии крепостей по-больше. Хотя это конечно не тоже самое. А вот киевский и рязанский примеры - по-моему близки.

Reply

renatar July 12 2012, 12:40:15 UTC
А еще внутри укреплений могли находиться отдельные башни - донжоны или бергфриды (в зависимости от того, в каком языке они описываются). Из недавних примеров у меня было про такую башню Климек в посте о городе Грауденце-Грудзендзе.

Что касается такой классификации - шлоссы внутри бургов - нигде в литературе о замках мне такого не встречалось.

Reply

swinow July 12 2012, 12:49:58 UTC
Ну я говорю - о сути, когда внутри крепости есть отдельный наиболее укреплённый, внутренний участок - таких много. Да - верхний город. Есть и замки внутри тех или иных крепостей. Например в Лондоне внутри крепостных стен было несколько отдельных замков. Или в той же Праге. Вевельский замок в Кракове - тоже наверное уместно привести. А уж замки в смысле дворцы - так и подавно - сплошь и рядом, даже внутри московского кремля.

Reply

renatar July 12 2012, 12:58:20 UTC
Ну вот дворец Великих магистров внутри замка в Мальборке, что на моем юзерпике, кстати.

Суть-сутью, но отступать от общепринятой терминологии в данном случае не хочу и не буду. :-)

Reply

swinow July 12 2012, 12:59:40 UTC
Ну ладно - и не надо. Хотя замки внутри Лондона, в том числе внутри его крепостной стены - это именно замки.

Reply

renatar July 12 2012, 13:03:51 UTC
Замки внутри городских укрепленных стен - да, таких много.
Так что на тему Тауэра соглашусь. :-)

Reply

olgina67 July 12 2012, 11:22:01 UTC
ребята, читаем первоисточники:http://de.wikipedia.org/wiki/Burg
Бург - это закрытое жилое защитное строение.
По поводу слова Шлосс: http://de.wikipedia.org/wiki/Schloss_%28Architektur%29
изначалъно в средние века оба слова означали одно и то же, постепенно слово шлос стало обозначатъ красивое жилое строение репрезентирующее мощь феодала. Т.е. в русском языке - скорее дворец, но посколъку европейские реалии несколъко иные, да и расплывчато все, много названий - исторически сложившихся, нет четкого правила, когда здание можно обозватъ дворцом, а когда-замком.
Подсказкой может служитъ архитектурный стилъ строения - скажем Нойшваненштаин дворцом не назватъ, а в немецком это - шлосс. так же как и хоер швангау, вот там - дворец, а на немецком - такой же шлосс :)

Reply

renatar July 12 2012, 11:40:59 UTC
Ты Hohenschwangau имела в виду в последнем примере? У тебя, видимо, опечатка, т.к. по-русски он пишется как Хоэншвангау. Но на дворец он меньше похож, чем на замок, особенно если сверху смотреть. ;-)

Reply

olgina67 July 12 2012, 11:48:31 UTC
он, он :)
да видишъ ли, он вообще на добротную бюргерскую виллу смахивает :) южно-баварскую такую :) не замок - определенно.
вообще в понятиях чехарда жуткая ибо каждый имел право обзыватъ свое жилъе как хотел. посему куча домов в череде централъных улиц (обычных домов, где квартиры сдаются в наем) носят гордое название паласт - потому, что дворянчик решил свое жилье так обозватъ :)

Reply

renatar July 12 2012, 12:14:50 UTC
Надо срочно все переименовать в рамках правильного употребления терминов! :-))

Reply


Leave a comment

Up