Читаю сейчас интересную, ироническую книгу, озаглавленную How Not To Write A Novel, авторы Sandra Newman и Howard Mittelmark, литагенты, чья работа - перелопачивать тонны словесной руды в поисках той самой золотой жилы, которую можно издать. Так как им их тяжкая работа приносит множество лулзов ежедневно, они и создали книгу о 200 ошибках, которые следует избежать, если вы когда-либо хотите издать свою книгу". Естественно, книга эта на английском и с прицелом на читателей, пишущих на этом языке и для англо-саксонской аудитории, но я думаю, это, за некоторым вычетом советов касательно языковых и стилистических приемов, актуально будет и для тех, кто пишет худлит на русском (ну, или еще на каком).
Но есть и спорные моменты, к тому же, многие из этих советов идут с некоторыми поправками.
Так как я пишу исторический роман, то меня, прежде всего, заинтересовали "ляпы" писателей в этих жанрах. У меня есть целая коллекция их, я вообще беру на себя труд прочитывать исторический худлит по своей эпохе, чтобы знать, что у авторов получилось, а что - нет. Пока по всем параметрам побеждает Алданов. Ну, кроме того, что он не любит брать в качестве главных героев реальных исторических личностей.
Так вот, один из распространенных ляпов обозначен авторами как "викинг-веган".
Пример: "Рыцарь Роген почесал подбородок и задумался над словами прелестной Индинавиры. Судя по всему, она не вписывалась в узкую роль жены и матери, предписываемую ею обществом. Сам Роген частенько полагал, что женщины будут поумнее мужчин. Его мать была мудрой женщиной, знавшей все секреты трав и научившей его уважать манеры темнокожих моряков, причаливающих к их берегам, чья матриархальная культура предполагала уважение ко всем созданиям и чьи корабли были обустроены с любовным вниманием к тому, что на восточном наречии называлось фэн-шуем".
Художественные персонажи разделяют политкорректные или нью-эйджевские взгляды намнго чаще реальных людей. Этот прием особенно неудачен, когда персонаж, как выше, живет в отдаленном времени и/или месте, где представленные взгляды попросту не существовали. (Это не нападка на социалистов; роман человека с "правыми" взглядами, в котором фигурируют крепостные крестьяне, размышляющие о важности рыночных свобод в жизни общества, в равной степени нечитаем). То же самое касается недавней моде вводить в исторические романы персонажей нетрадиционной ориентации. Это замечательно, но не используйте этот прием, чтобы продемонстрировать толерантность других ваших персонажей, которую бы они не разделяли. Также воздержитесь от комментариев по поводу семенящей походки гея-самурая или его интереса к одежде.
Что я думаю?
Во-первых, замечание здравое. Действительно, следует делать скидку на разницу менталитетов, и довольно смешно выглядит, когда писатели пытаются искусственно притянуть за уши героям 18-19 века (а то и раньше) представления о правах человека и гражданина, которые разделяем нынче мы. Ну, например, есть такая публицистическая (!) книга про мою главгероиню, написанная с точки зрения американской феминистки, которая вовсю оправдывала Доротею, даже тогда, когда та делала явные глупости, и валила все шишки на ее мужа, только потому что он родился мужчиной. Другим мужикам в ее жизни тоже достается. И про "ограниченную роль жены и матери" тоже говорится.
Но, с другой стороны, писатель исторических романов имеет аудиторию, состоящую, в основном (я на это надеюсь) из тех, кто не задается вопросом "а есть ли у женщин душа", кто не считает, что владеть другим человеком - это нормально и "в порядке вещей", кто называет евреев евреями, а не кратким словом из трех букв, которое во времена "Детей Балтии" использовалось даже в официальных документах для обозначения людей этих национальностей и ныне считающееся бранным, и тд.
Или вот есть у меня пара таких героев, которые по историческим свидетельствам плохо обращались со своими крепостными. Вот Фитингофы. Ходила даже поговорка "он беден, как крепостной Фитингофа". Притом у меня оный Фитингоф - вовсе не злодей, жрущий на обед этих крепостных. Это довольно обычный персонаж без всяких претензий на "злого гения". Я, как человек 21 века, причем весьма вольных убеждений (ПГМ-ом и монархизмом головного мозга покамест не поражена), не считаю, в отличие от Одного Российского Режиссера, что крепостное право - это вообще хорошо, и считаю, что бить людей и морить их голодом плохо. Но не все мои герои, даже довольно неплохие герои, так считали.
И много подобных вопросов.
Антисемитизм тот же, например.
Или "ядерное православие/католичество" - например, пишешь про ОЧЕНЬ религиозного человека для не самой религиозной аудитории, будучи сам агностиком.
И как здесь?
Хорошо писать про "наше время" - сразу понятно, что положительный герой не может быть расистом и антисемитом (хотя если ваша аудитория - закоренелые читатели "Спутника и погрома", можно попробовать и этот подход).
Что можно делать?
Во-первых, можно в качестве героев брать тех, кто "не в мейнстриме". Огромное количество книг о декабристах и народовольцах это подтверждает. Но опять же, во всем надо меру знать. Персонаж 19 века может называть слуг на "Вы" и не пороть их за провинности, рассуждать о свободе личности и даровать своему камердинеру вольную, но не может с радостью благословить на брак с крестьянином (или даже с купцом) свою родную дочь. Или мама не может быть безусловно счастлива тем, что ее сын-кавалергард женится на собственной крепостной.
Во-вторых, можно проигнорировать эти вопросы вообще. Я так отчасти делаю, и слуги моих персонажей играют роль не большую, чем бытовая техника (ну, иногда есть горничные и прочие "девки" для удовлетворения сексуальных потребностей). Однако у меня есть камердинер Адольф, слуга графа Кристофа, который помогал ему во всяких разведывательно-киллерских делах, слуги Карла фон Ливена и Адама Чарторыйского, которые действуют в виде определенных "бригад" по выпиливанию "кого надо" их господам. Есть еще Элла, такая "Аня Чапмэн" (сначала - личная горничная Эрики, которую иногда использовал в определенных целях Эрикин брат Жанно Левенштерн, после смерти госпожи и долгого периода, когда о судьбе Левенштерна вообще не было ничего известно, ее взяла к себе Дотти, та стала ее поверенной и камеристкой, потом тоже стала "девицей по особым поручениям",в основном, сексуального характера). Но иногда задумываюсь - а правильно ли я так поступаю? Кстати, евреи у меня там не появляются, но антисемитизм некоторый прослеживается.
В-третьих, можно описать все с позиций как раз "угнетаемого класса". Но получится все как в старых, но не добрых советских романах, когда вся цель автора - разоблачить "режим" и навешать удобные ярлычки на всех героев.
В-четвертых, можно изобразить крепостных, весьма довольных своей участью. Скажем, как у Маргарет Митчелл есть Мамушка и несколько других чернокожих рабов, которым все в их жизни очень нравится. В классической литературе 19 века в России либо существование слуг игнорируется как таковое - они есть и есть, это примета времени, либо они вот такие "мамушки".
Насчет же "женского вопроса".
Я неоднократно здесь писала, что мне просто СКУЧНО описывать "обычных барышень" (родилась-крестилась-женилась-благословилась-родила-крестила-женила-благословила-умерла). Но "феминизм" у меня там опять же не прослеживается. Думаю, Доротее только в страшном сне бы приснилось, чтобы ей сказали: "И ты теперь будешь сама зарабатывать себе на жизнь в качестве посланника в Англии". Эта дама никогда даже не думала, что без мужа или без какого-то еще мужика в жизни она может прекрасно обойтись и выжить. Понятно, что "не мы такие, жизнь такая", но это так. Она даже в письмах своих упоминала, что женщине путешествовать одной как-то плохо и сложно, потому что многие вопросы мужчины улаживают куда эффективнее (наорать на станционного смотрителя, чтобы быстрее лошадей давал, например; отстреляться из пистолета от разбойников/волков; устроиться в каком-нибудь приличном месте). Разъехавшись с мужем, Дотти не стала думать, как ей теперь жить самостоятельно и искать независимый источник дохода, подавшись в какие-нибудь гувернантки или учительницы в пансионе благородных девиц; она продолжила жить на его деньги. То же самое - Екатерина Павловна, той благодаря ее высокому положению и прецеденту ее бабушки вообще можно было не париться поисками мужей (мама и брат были у нее под каблуком). Но нет. Из этой колеи выбивается, разве что, фрау Юлия, которую вообще можно сделать Образцовой Героиней Исторического Романа Для Феминисток (сбежала от мужа к Своему Истинному Возлюбленному и больше не вернулась, а после смерти супруга повторно замуж не вышла; прославилась как писательница; потом - как пророчица; просто-таки "передовая женщина", то ли дело Доротея, которая только тем и занималась, что эксплуатировала свое положение "мужней жены" (если бы ее муж не был тем, кем он был, то кем же была эта Дотти тогда?) и спала с тем, с кем велит долг).
Так что это у меня тоже игнорируется. Каждая героиня знает, что ей в жизни нужно выйти за кого-нибудь замуж и родить детей (и фрау Юлия по молодости это тоже знала) - разве что Като Павловна строит иллюзии по поводу своего венчания на царство в виде Екатерины Третьей. Но это знание, а потом и неизбежное замужество с рождением наследников, не мешает им действовать далее.
Так что я думаю, "острые" углы конфликта менталитетов лучше обойти, а не выпячивать.