Лимерик о женском упрямстве в стиле "Хоррор"

Apr 14, 2011 15:18

Девице одной из Норвегии
Полюбилось садиться в проём двери.
Пусть расплющена. "Что-ж",
Восклицала: "Даёшь!",
Собирая со стенок мозги

Original by Edward Lear:

There was a Young Lady of Norway,
Who casually sat on a doorway;
When the door squeezed her flat,
She exclaimed, 'What of that?'
This courageous Young Lady of Norway.

перевод, english, переводческое, стихи, юмор

Previous post Next post
Up