Просто переводчки знали грамматику древнекитайского, а собравшиеся здесь дегенераты, включая автора поста, ни сном ни духом. Нюхнули блять носков, взяли словарь современного китайского и ну переводить. Долбоебы
Если бы вы потратили хотя бы пять секунд на гугление , вы бы узнали, что все переводчики в один голос твердят, что "это древний архаичный китайский язык, который не по правилам китайского язык" (например, в нем нет связок
( ... )
Reply
Переводчик - хоть и китаец, но коммунист.
А у коммунистов мозги набекрень все.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment