Генри повёл бровью, но удивился не сильно: видать, ожидал, что его подопечный что-нибудь да отчебучит. С места рейдер-механик, впрочем, не двинулся.
-Тебе нечем, забыл? У тебя и ножа-то больше нет, - снисходительно бросил он. Это, впрочем, был только предлог. Истинная же причина состояла в том, что, будучи потомственным воином большой дороги, Генри не считал крестьянского мальчишку за соперника, достойного внимания: свои же засмеют.
- Однако, помеха досадная! - юноша растерянно заозирался, а затем громко спросил. -Здесь кто-нибудь ножик одолжить может?
Бандиты заржали. Наверное, Фокс была права: сразить кровососа у них ― не такая большая заслуга. Либо всем было плевать, кто там кого зарубил. Но Рэнди продолжал стоять в кругу, под градом злых смешков и недружелюбных взглядов, и упорно ждал помощи.
-Нож ― это продолжение руки. - сказал Билли. - Кто ж тебе руку отдаст? Сам подумай!
-Я и отдам, - прорвался сквозь насмешки рейдеров нежный голос Наоко, и её лёгкий нож в расшитых бисером матерчатых ножнах, мелькнув в воздухе, очутился в руке у Рэнди.
Стоило узкой ладони Рэнди соприкоснуться с рукоятью ножа, его сердце заликовало. Он ощутил себя прежним ― озорным, уверенным и свободным. Набравшись наглости, парень повторил свой вызов.
-Генри, выходи давай. Или ты деревенщину испугался?
-Дурак, надень броню и обмотай мешковиной руку, - буркнул Генри, не особенно желая портить «собственность» хозяйки. Впрочем, правильнее было назвать Рэнди собственностью всей банды: выручку от его продажи рейдеры распределили бы поровну, а значит, случись с ним какое несчастье, в убытке остались бы все. Стэн, будучи почти одного роста с Рэнди, выдал юноше кусок ткани и свой доспех, и юноша, уже сбросивший куртку, спешно застегнул броню на ремешки. Загнанный всевозможными поручениями бандитов― от ремонта доспехов до чистки котлов ― он умирал от счастья вновь держать боевое оружие.
Рэнди взял нож обратным хватом - так он был менее заметен ― и принял настолько низкую стойку, насколько мог. Генри атаковал первым и серией выпадов едва не смёл своего противника. Массивный рейдер лишь на первый взгляд казался медлительным: прыти в бою ему было не занимать. Какое-то время он нещадно гонял Рэнди по кругу, но ни разу не сумел попасть по нему ножом. Мягкими, текучими, но при этом стремительными движениями юноша ускользал от выпадов рейдера, словно юркая рыба от копья. Ошеломлённый напором и скоростью Генри, Рэнди поначалу не мог контратаковать и лишь уворачивался от ударов соперника. Но вот, когда последовал очередной длинный выпад, юноша понизил уровень ещё сильнее, «толкнул» себя Генри навстречу и, блокировав руку бандита под локтем, провёл удар ножом по корпусу; всё это заняло десятую долю секунды. К этому времени пот бежал по его телу ручьями, несмотря на холод воздуха. Давно, ох как давно не упражнялся он в ножевой схватке!
В следующем столкновении Генри оцарапал ему плечо, но Рэнди, проскользнув мимо, «располосовал» противнику бок. Поражённые рейдеры ухнули в один голос, а в зелёных глазах Генри блеснула тихая жестокая ярость.
-Вот те и крестьянский стиль!.. - прокомментировал Билли.
Драться ножом Рэнди, опять же, выучил отец ― бывалый и грамотный человек, который, в свою очередь, не всегда жил в Кул-Спрингс, а успел поскитаться по самым разным местам, пока не осел в деревне и не женился на местной девушке Рози, унаследовавшей ферму от собственных родителей. Именно сейчас юноша стал осознавать, почему его не принимали старшие братья. Свои лучшие знания и навыки отец передавал именно ему, младшему в семье. Томас и Родриго тоже умели и стрелять, и драться, и работать по металлу, но это был минимум, необходимый для крестьянина в Пустоши. Будучи уже взрослыми, они читали только по слогам, едва могли держать в руке карандаш, а нож брали в основном для забоя скота. Рэнди, напротив, выпрашивал у родителей книги и был первым на всех деревенских играх, где нужны были ловкость и скорость. И отец вкладывал в его воспитание душу и всё свободное время.
Последовав примеру Рэнди, Генри принял более низкую стойку. Оба сейчас почти стелились по земле, но в то время, как Рэнди привык к такому ведению боя, для рейдера оно было непривычным. Уравновешивалось это тем, что «старый» Генри, тренировавшийся регулярно, чувствовал себя ещё свеженьким, а Рэнди, долго просидевший взаперти, начал уже выдыхаться. Все свои силы юноша вложил в последний, решающий выпад, но бывалый боец Генри блокировал ударом рукояти его атакующую руку и попытался зацепить опорную ногу Рэнди своей. Тот распознал ловушку и успел проскочить сопернику за спину, и только годами отточенная реакция спасла Генри от очередного режущего удара и потери очков.
Рэнди задыхался от напряжения и восторга: ведь Наоко хоть и не переставала приобнимать Билли, смотрела во все глаза именно на него. Однако Генри, искушённый в ножевых схватках, так и не дал себя одолеть: не сумев взять противника наскоком, он поймал его на обманном движении, сделав вид, что переложил нож за спиной в левую руку, и сбил-таки мощной подсечкой наземь. Рэнди сам не заметил, каким образом его рука, державшая нож, оказалась придавлена тяжёлым коленом Генри, зато хорошо услышал хруст, с которым клинок противника вошёл в снег в дюйме от его виска. Когда он поднял голову, срезанная прядь чёрных волос осталась на земле.
Генри забрал у Рэнди нож и вернул его подошедшей Наоко, затем помог юноше подняться, что было совсем уж неожиданно. Того колотило от ярости боя и близости смерти. Проигрывать ― всегда неприятно, и все же Рэнди удалось показать врагам, что и он не лыком шит. При внешней хрупкости он был вовсе не слаб и, конечно же, не пуглив.
-Ты молодец, сказала ему Наоко. - Генри жуть как сложно побороть на ножах, и ты едва не стал первым. Я смекнула с самого начала, что ты не из простых.
-Да ладно! - махнул рукой Рэнди. - У меня был хороший учитель. Мой папа. Я хочу тебе про него рассказать...
-Как-нибудь послушаю! - ответила девушка и, нежно улыбнувшись, повернулась спиной и пошла вместе с Билли внутрь шахты. Юноша с досадой проводил их глазами. Когда она успела прикипеть к этому бородатому? Почему так изменила отношение к нему, к Рэнди ― такому же невольнику, каким, по сути, оставалась и она сама? Пора, наконец, прояснить ситуацию. Но как? И с чего хоть начать?
Расстегнув кирасу и вернув её законному (а может, и вовсе не законному) владельцу, Рэнди бухнулся в снег ― смыть пот и охладиться после битвы. С минуту он лежал в экстазе, растирая себя снегом и получая странное удовольствие от обжигающего холода. В голове стало ясно и весело забегала по жилам кровь, словно сделавшись чище. Даже горечь от равнодушия Наоко уже не так сильно его терзала, ведь холод гасит любую боль.
Вновь идти под землю Рэнди страшно не хотелось, и он остался наблюдать, как меряются силами другие. Генри объяснял и комментировал каждое действие, в чём юноша далеко не всегда нуждался. Веселье прервала Миранда, зычным голосом предупредившая, что если завтрак слопают без них, то пусть пеняют на себя. Её и Билли, отвечавших за продовольствие, банда слушалась так же беспрекословно, как свою повелительницу Фокс.
После трапезы, состоявшей из ячменной каши и молотого цикория с кипятком, Генри поддался на уговоры своего подопечного и вместе с ним устроился с работой снаружи, усевшись на большой камень, предварительно накрытый куском теплоизоляции. После ночного бурана день оказался на удивление тихим; лишь редкие снежинки медленно пролетали в воздухе. Надев перчатки без пальцев и вооружившись иглами, синтетическими нитями и парашютной тканью, Генри и Рэнди мастерили что-то вроде гигантского воздушного змея.
-Это зачем такая простыня нужна? - поинтересовался юноша, задрапировываясь в шёлк.
-От любопытства кошка сдохла. - огрызнулся Генри, не желая сливать секреты банды кому попало. Мальчишка и так повидал немало лишнего.
-Вот ты и проболтался, старик, - поддразнил Рэнди. - Значит, мы с тобой тут что-то важное делаем. Ткань, небось, радиоактивная вся.
-Еще бы! - Генри, прервавшись, плеснул себе из термоса горячего травяного чаю и с наслаждением сделал глоток.
-А твоя кровь защитит от радиации, если перелить ее мне? - Рэнди, конечно, помнил яростное опровержение главой рейдеров россказней Генри, но не бывает же дыма без огня...
-Пёс его знает, не пробовал. - отвечал рейдер, не желая дальше говорить на эту тему, и передал ему крышку с чаем. Рэнди подумал о том, что, как бы ни сложилась его дальнейшая судьба, как бы далеко отсюда его ни занесло, он будет скучать по Генри. Кто знает, кем бы стал этот человек, одинаково ловко работавший и молотком, и иглами, не родись он среди Гадюк? Ведь несколько раз он отдавал пленнику часть своего обеда, хотя никто не давал ему таких указаний.
Рэнди задумчиво смаковал чай. Он рад сделать паузу: его пальцы устали и ныли от уколов иглой. Тихо, красиво, бело... Вместо спертого воздуха подземелья ― свежий воздух и запах трав, по жилочкам разливается тепло от чая. И словно уже не в рабстве, а прямо-таки в гостях...
Негромкое похрустывание снега за спиной отвлекло его. К радости и удивлению, юноша увидел, как к нему и Генри семенит Наоко, - маленькая, чуть коренастая, смешно путаясь в своём большом разноцветном пальто. Он отложил шитьё, отдал Генри крышку и вскочил ей навстречу.
Ты вовремя! Садись, чаю нальем!
Спасибо, не хочется, - ответила девушка. - Я по делу. Фокс просила передать...
Она разве здесь?
Здесь. Не перебивай. Так вот, она просила передать, что может взять тебя в банду, если ты пройдёшь обряд посвящения.
Рэнди взял Наоко за локоть и посмотрел в её блестящие раскосые глаза.
Пошли в сторонку, пообщаемся... - и обратился уже к Генри: - У нас разговор ужасной важности! Отпусти на две минуты!
Вали, - ответил ему механик. - Но чтобы я вас видел!
Не выпуская круглого локотка девушки, Рэнди отвёл её шагов на двадцать. Генри и охрана у входа прекрасно видели, что пленник не собирается бежать, но в то же время не могли услышать разговора.
-Наоко, милая, - негромко сказал юноша, сделав глубокий вдох. - Скажи, ты хочешь, чтобы я остался здесь, с тобой?
-От меня ничего не зависит, - пожала плечами девушка.
-Я не об этом сейчас спрашиваю. А о том, что думаешь и чувствуешь ты... Я же помню: что-то между нами было в тот, самый первый день. Ты так смотрела на меня. Так говорила. Так пела. Ты приходила в мастерскую с едой для меня и Генри. Ты одна была добра ко мне...
Наоко слушала его и, смущённая, смотрела на свои руки в разных перчатках. Она была в разноцветную полоску, другая ― в сердечко. Рэнди взял ту руку девушки, что была украшена сердечками.
-Ты всё правильно говоришь... - сказала она. - Наверное... Но чувствую: ты понял это не совсем верно...
-То есть?.. - юноша почувствовал быстрое приближение дна ― дна пропасти, в которую он с оглушительной скоростью падал.
-Ты прекрасен, Рэнди. - серьёзно сказала Наоко. - Что лицом, что душой. И я отношусь к тебе лучше, чем ко многим. Ты, наверное, большего ждал. Но прости, этого нет...
-Отчего же?..
-Нет, и всё. Никто не в состоянии объяснить такие вещи. Никто не может объяснить, почему соль в воде растворяется, а кварц ― нет. Чувства приходят и уходят, как ветер или снег: в этом причина. К тому же, тебе нужна девушка чистая, как ты сам. А я ― шлюшка при банде, клеймо ставить некуда.
-Но Билли...
-Мы нравимся друг другу. И да, я всё больше хочу быть только с ним. Я и он ― из одной стаи, Рэнди. Подобное притягивается к подобному. Это началось до того, как появился ты. И менять я ничего не стану.
У Рэнди вспыхнуло лицо, словно его ударили. Лучше б ударили, в самом-то деле...
-Поклянись, что он тебя не принуждает! - воскликнул Рэнди, и, испугавшись собственных эмоций, покосился на Генри: не услышал ли?
Попробовал бы он! - прыснула со смеху Наоко. - Фокс живо бы ему мозги на место вставила!
Странно всё тут у вас... - пробормотал Рэнди, глядя себе под ноги. Ему верилось с трудом, что девушка, что не постеснялась при всех его выручить, питает к нему лишь приятельские чувства. - И тебе будет всё равно ― продадут ли меня или оставят?
-Я б тебя хоть сейчас домой отпустила. Но тогда мне не жить. - вздохнула девушка. Рэнди до боли хотелось притянуть ее к себе и ещё раз крепко сжать в обьятиях, но обстановка совсем не располагала к нежностям. Да Наоко б и сама не согласилась.
-Расскажи про посвящение, - попросил Рэнди нарочито спокойно. - Что за штука? И откуда весь этот грёбаный пафос?
-Так было издавна: проверяли каждого вновь прибывшего ― насколько стойкий он, насколько выносливый, насколько воля сильна. Только раньше это делали по-простому, то есть ногами и дубинками. Фокс делает это красиво ― кнутом. И Китти время от времени... Они так и с обычными пленниками развлекаются иногда. Только пленникам кричать можно, а тому, кто хочет в банду ― нет. Ни одного крика. Иначе тебя ждёт славный город Дэн и хорошо если не гей-бар.
-Вот же уроды...
Наоко нахмурилась, словно Рэнди нанёс оскорбление лично ей.
-Зато Фокс никогда не убивает тех, кто попал ей в руки. - произнесла она с металлом в голосе. - Недавно они разграбили караван, так вообще никого не увели.
-Ясно...- вздохнул юноша, и, задумавшись на несколько мгновений, добавил: - Передай, что я готов!..