Теперь иностранец может пользоваться метро в Санкт-Петербурге!

Oct 27, 2010 15:22

Ура! Появление перевода на английский язык названий станций метро в Санкт-Петербурге давно уже не является новостью для горожан. Думаю, они относятся к этому спокойно, а некоторые даже брюзжат с раздражением: "нашли на что народные деньги потратить"...


Read more... )

метро, язык, Россия, путешествия, Питер, культура

Leave a comment

Comments 15

tasha_k October 27 2010, 13:26:20 UTC
Да, я тоже обратила внимание.
Молодцы и "лучше поздно, чем никогда":)

Reply

olhanninen October 27 2010, 13:33:01 UTC
У меня муж в полном восторге, прямо рвется, хоть сейчас: представляешь, говорит, доеду до какой-нибудь последней станции и посмотрю, что там. Как ребенок радуется.

Reply

tasha_k October 27 2010, 13:56:06 UTC
Как мало надо для счастья:)))) На самом деле, действительно ж проблема была. Мой переписывал эти русские буквы и рядом латинскими, на бумажку...

Reply

olhanninen October 27 2010, 16:56:57 UTC
И я так делала! И доезжал, болезный. Да еще и на мобильник сколько тратили, ведь заблудится и звонит, а я психую, потому что не могу понять, где он находится.
У милого богатое воображение: как начнет описывать, ни за что не поймешь, а прочитать не может.
Поэтому всегда в кармане носил карточку с домашним адресом для таксиста на всякий пожарный.Тоже мне, Гулливер...

Reply


porosyonok_pluh October 27 2010, 14:00:21 UTC
На картах метро, что висят в вагонах и у входа, и раньше дублировали латиницей, только маленькими буковками.

Reply

olhanninen October 27 2010, 16:54:03 UTC
Так эту ж карту еще найти в вагоне! Там столько рекламы, что ничего же не видно, если не знать, что она должна быть. И многие туристы же нервничают, когда кругом ни слова знакомого. А теперь - счастье!

Reply

Туристы с Запада в питерском метро ездят вяло. porosyonok_pluh October 27 2010, 16:57:24 UTC
Они всё организованными группами в автобусе по музеям и памятникам архитектуры.

Reply

Re: Туристы с Запада бывают разные, в т.ч. и НАШИ, olhanninen October 27 2010, 17:11:08 UTC
Имеюв виду бюджетного туриста малой зажиточности. И меня в бекпекерских тусовках в разных странах многие спрашивали про Россию, ведь я же не скрываю, откуда родом.

И многие хотели бы в Питер съездить самостоятельно, но мешала языковая проблема и отсутствие дешевых хостелов, а тепрь и хостелы появились.

К тому же несколько раз пыталась выстоять очереди в \эрмитаж и рядом стояли наши люди - бекпекеры, но в отличие отних я ломалась и шла через знакомых.

Reply


slonoedow October 27 2010, 16:01:30 UTC
Не всегда помогает.
Один иностранец вместо Московского вокзала приехал на Московскую,вышел и спрашивает-Hamburg,Hamburg.
И его отправили маршруткой в аэропорт.

Reply

olhanninen October 27 2010, 16:52:21 UTC
Бедняга... Представляю, без языка, ужасно. Хотя никогда в таком положении не была, но...

Reply


(The comment has been removed)

olhanninen October 27 2010, 17:12:37 UTC
Да, Вы правы, объявлять вслух - это неэономно. Лучше уж карту и остановки надписать.

Reply

Как в Таллине: porosyonok_pluh October 27 2010, 19:18:28 UTC
Уффажааемые пассажиииры! Слееддующая останооффка... Кстатти, фотт она!

Reply

Re: Как в Таллине: olhanninen October 27 2010, 19:36:50 UTC
Какая прелесть!!! расскажу народу обязательно!

Reply


alexyv July 17 2011, 17:48:59 UTC
Я тоже этому сильно порадовался, когда увидел.
Это же очевидно, что развитие туризма, а мы, вроде хотим, чтобы в Питер приезжало больше туристов, невозможно без их комфортного существования. А метро - удобный вид транспорта. Впрочем, перевод некоторых словосочетаний, фраз мне кажется не совсем верным, это не помешает иностранцу сориентироваться.

Reply


Leave a comment

Up