Героиня сравнивает себя и еще одну девицу с новой персонажихой:
K. was shorter than me or P, but just as curvy. K. was Me 101.
Пытался гуглить, но как я есть там забаненный, ничего не нашел.
Кто что подскажет?
UPD: Спасибо
weird_penguin,
_aleine_ и
piggy_toy, вопрос решен.
Имеется в виду "Она была первоначальной версией меня".
Comments 25
Reply
Reply
И еще меня слегка смущает, что в контексте нет ничего о соотношении возрастов, а это любая женщина бы отметила.
Reply
(The comment has been removed)
Университетский курс типа.
Есть еще принтер МЕ-101, но подозреваю, тут не оно...
Reply
Пингвин прав, как всегда. :)
Reply
Reply
Слава Пингвину!
Reply
Reply
Reply
"Она была как я, когда впервые услышала про введение"
Reply
Reply
т.е. надо сказать вроде "она была упрощенной версией меня'??
не знаю. вообще из меня переводчик херовый. я давно заметила что знание двух языков это одно, а перевод с одного из них на другой, адекватный перевод - совсем другое.
Reply
Reply
кстати я тебе рассказывала случаи когда многоязы после инсульта могут только ОДИН язык совесем не обязательно первый?
Reply
Reply
Leave a comment