"Non ridere, non lugere, neque detestari, sed intelligere", - сказал Спиноза и тут же рассмеялся. Поскольку на деле Спиноза, "этот маленький жид, подобно Ставрогину, «весь точно заряжен смехом». "Non ridere" - то для красного словца, пущей солидности и причудливости стиля
(*), но «когда он желал дать своему уму более продолжительный отдых, -
(
Read more... )