Переводы с английского даются немножко сложнее французских. Во французском языке лексика побогаче, поэтому омонимов на порядок меньше (читал исследование, которое приводилось в Книге рекордов Гиннесса). Перевод снова очень вольный. Курс литературного перевода у нас в вузе длился только один семестр, остальное время - переводы экономических статей, законов, контрактов.
Holding out for a Hero - дословно "Тянусь к герою", по смыслу и духу песни более верный перевод, наверно, "Где же герой?" или "Ищу героя!". Песня от лица женщины, которой судя по всему живется туго. Не то мужчины не те ей встречались, не то классика жанра - ждет, когда же это прямо к ней на лифте в квартиру принц заявится в латах, на коне, с букетом, с кольцом и половиной царства.
Click to view
Where have all the good men gone
And where are all the gods?
Where's the street-wise Hercules
To fight the rising odds?
Isn't there a white knight upon a fiery steed?
Late at night I toss and turn and dream
of what I need
Куда подевались все добрые люди?
Где вся элита?
Где мужественные и опытные Гераклы,
Способные одолевать трудности?
Белый рыцарь и его огненный конь где-то еще есть?
По ночам я ворочаюсь с боку на бок и все мечтаю о том
Чего так недостает
[Chorus]
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the end of the night
He's gotta be strong
And he's gotta be fast
And he's gotta be fresh from the fight
I need a hero
I'm holding out for a hero 'til the morning light
He's gotta be sure
And it's gotta be soon
And he's gotta be larger than life
[Хор]
А недостает героя.
О нем я мечтаю, к нему тянусь до самого пробуждения.
Он должен быть сильным,
Резвым,
Прямо из пыла битвы!
Нужен герой!
По ночам я о нем мечтаю до самой зари.
Он должен быть уверенным.
Он должен скорее войти в мою жизнь.
Somewhere after midnight
In my wildest fantasy
Somewhere just beyond my reach
There's someone reaching back for me
Racing on the thunder end rising with the heat
It's gonna take a superman to sweep me off my feet
[Chorus]
Где-то после полуночи
В буйной фантазии
Где-то вне доступных пределов
Кто-то стремится ко мне,
Как гром после зноя -
Сногсшибательный сверхчеловек!
[Хор]
Up where the mountains meet the heavens above
Out where the lightning splits the sea
I would swear that there's someone somewhere
Watching me
Там где горы переходят в Райские кущи
За морями, за штормами,
Клянусь, есть кто-то
Ищущий меня.
Through the wind end the chill and the rain
And the storm and the flood
I can feel his approach
Like the fire in my blood
Сквозь стужи и ливни,
Шторма и наводнения
Я почувствую его приближение -
Об этом мне скажет огонь в крови!