"Игра престолов". Глава 40(2). Кейтлин

Dec 02, 2019 17:01

"Игра престолов"
Джордж Р.Р. Мартин
Перевод Максима Сороченко

Заценить произведение с самого начала: https://nehoroshy.livejournal.com/179856.html
Смотреть содержание: https://nehoroshy.livejournal.com/89558.html

Глава 40. Кейтлин (часть 2)


Read more... )

Мартин, фэнтези, книги, Игра престолов, литература, Кейтлин, переводы

Leave a comment

Comments 8

lj_frank_bot December 2 2019, 08:03:34 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Кино, Фантастика.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


livejournal December 2 2019, 09:36:38 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal северного региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


uchilka_na_fono December 2 2019, 10:08:01 UTC
о, спасибо-спасибо-спасибо!

(хочу скорее дальше читать)

Reply


jury_a_kap December 2 2019, 16:32:33 UTC
Любит Мартин эиалированные доспехи)) Хотя после эмалированного шлема, эиалированные рондель уже мелочь)) Щит такого размера к полному доспеху, это вообще за гранью.

Reply

nehoroshy December 3 2019, 05:44:47 UTC
За что рыцарь и пострадал ))

С материальной культуркой у Мартина, конечно, случаются периодические проколы, но только иногда.
Все равно он знает гораздо больше, чем средний его (по)читатель.

Reply

jury_a_kap December 3 2019, 07:14:34 UTC
В фильме, если мне память не изменяет, доспехи рыцаря больше соответствовали. Ибо были кольчужные и тогда щит был логичен.

Reply

nehoroshy December 3 2019, 05:45:55 UTC
Например, нафига отточенный до бритвенного состояния меч, когда с консервной банкой дерешься?

Тут стамеска нужна, а не бритва ))

Reply


Leave a comment

Up