Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств

May 14, 2014 21:50

Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств - международный договор, подписанный в Страсбурге в 1992 году, посвященный защите и развитию малых языков. Российская Федерация присоединилась к Хартии в 2001 году, но до сих пор не ратифицировала ее.

Предлагаю вниманию текст буклета, выпущенного Секретариатом Хартии, который вкратце ( Read more... )

зарубежный опыт, Европейская хартия региональных языков и, экономика, сохранение языка, международное право

Leave a comment

atsman May 16 2014, 22:39:18 UTC
Рад знакомству.
Интересно, как обстоят дела в Башкортостане. Слышал, что в прежние годы татары часто записывались башкирами, чтобы принадлежать (пусть формально - в семьях-то да и вообще они сохраняли татарский язык) к титульной нации и иметь больше возможностей для продвижения по службе, карьере и т.д...

Reply

multilang May 20 2014, 17:34:48 UTC
Это сложный вопрос, идентичности в Башкортостане порой очень сложные, текучие и не описываются простой дихотомией татарин/башкир, татарский язык/башкирский язык Как-нибудь коснусь этого вопроса.

Reply

atsman May 20 2014, 23:00:37 UTC
Вот как? Если двух не дано, что же может быть такого третьего? Имеете в виду, что, избегая проблемы идентификации, выбора, многие башкиры (татары) переходят на третий язык - русский ( ... )

Reply

multilang May 21 2014, 18:31:44 UTC
Вот как? Если двух не дано, что же может быть такого третьего? Имеете в виду, что, избегая проблемы идентификации, выбора, многие башкиры (татары) переходят на третий язык - русский? :)))
Нет, я имею в виду, что нет резкой границы между башкирской и татарской идентичностью, так же как и между башкирским и татарским языком. Есть много людей с многослойной, двойственной идентичностью. Есть много людей, которые имеют достаточно оснований, чтобы культивировать, выбирать или акцентировать в той или иной ситуации, в тот или иной период ту или иную идентичность. См. Дмитрий Горенбург, «К исследованию механизма изменения национальной принадлежности у татар и башкир в Башкортостане» (398 Kb)

Кстати, о русском. С определениями "региональный язык", "язык меньшинства" как-то смутно. Хорошо бы почитать (в самой-то Хартии они есть, нет?).

Да, в Хартии есть определение ( ... )

Reply

atsman May 21 2014, 22:49:25 UTC
Спасибо за ответ, пусть он и лаконичен ( ... )

Reply

ld_2003 May 22 2014, 04:35:55 UTC
No, it's not true. The situation of Tatar language in Bashkortostan is a very bad. At least 10% of Tatar children study in Tatar language. And nearly 40% of Tatar children have lessons named "Native(Tatar) language". Absolutely majority of Tatars can't write in Tatar. In the cities like Ufa, Starletamaq, Salawat, Tuymazi many Tatars don't know own Tatar language absolutely.
A standard school in Ufa (40% Tatar-Bashkirs, 55% Russians, 5% othe Nations) - we read in the School Charter "education, training and fosterage in the school is conducted in Russian". (not "in Russian, Bashkir and Tatar", for example)
About Bashkir language in Bashkortostan. If you send a letter in Bashkir to the Government of Bashkortostan, you will receive answer ....in Russian.
If in Ufa City you call and start speak in Bashkir in "03" (emergency medical care service), you will hear from medical operator "Speak ONLY Russian, PLEASE!!!! Or I will HANG UP"

Reply

atsman May 22 2014, 06:51:55 UTC
Thanks a lot. Sounds very reasonable. It is a very good feedback to what I know. It looks like although Bashkir had been chosen as one of the two official languages it still is not doing well enough. The picture is quite typical though. But if you look further to the East the situation is even worse over there. Tatar and Bashkir with their almost 50% speakers look much stronger than, say, Khakas with its population of some 10, or 15% of the total population of the republic. Note the number is the number of the population, not of the people who speak their language.

Reply

ld_2003 May 23 2014, 09:04:34 UTC
By Khakas people. If 80-90% of all Khakas live in rural territories, in own auls(villages), then situation will be more better. Problem of Tatars-Baskirs is a very bigest % of urbanisation. 60-70% of all Tatars in Bashkortostan live in urban (read "very russificied") areas. Therefore, 60% of Tatars became "Russian-language>>Russians" more quichly than Khakases from rural areas. Urbanisation in very russificied cities is a killer of our language. Now Tatar form city with Tatar from village speak.... in Russian. Because Tatar from city don't know Tatar language.

Reply

atsman May 23 2014, 10:17:20 UTC
Алла! Татарсез мэ?
Бик зур ряхмет язган очон. Кюрешербез Алла кушса.

Reply

ld_2003 May 23 2014, 10:30:15 UTC
Әйе, шулай)))) Күрешербез, Аллаһ бирсә.

Reply


Leave a comment

Up