"Только для еврейских глаз"

Jun 04, 2016 20:17

Эта английская идиома обозначает особо ценный и дорогой предмет. Кстати, английское "Jew" - "еврей" - на первый взгляд имеет единый корень со словом "jewelry" - "ювелирное дело". Но это только на первый взгляд, в действительности происхождение у слов разное, а так - просто похожее сочетание букв и звуков. В идиоме же сказались две вещи: распространенное мнение о том, что евреи сильно богаты, а также уже упомянутая случайная схожесть слов "еврей" и "ювелир".

Схожесть могла бы быть и не столь случайной, ибо ювелирное мастерство спокон веку было ремеслом (и высоким художеством) очень даже еврейским. Об этом, среди всего прочего, говорит и огромное богатство еврейского языка для обозначения драгоценных камней. Многие из них плохо поддаются переводу на иностранные языки. Скажем, "саппир" переводили всегда как "сапфир", но многие знатоки иврита считают, что правильнее было бы "ляпис-лазурь". "Таршиш" - то ли "хризолит", то ли - "аквамарин". И так далее. Ведь один и тот же минерал может иметь разные оттенки и даже разные цвета. Но для того, чтобы все это различать и точно называть, нужно быть специалистом.

Древние евреи любили украшаться, не забывая и серьги в носу, и кольца там же (хоть слово "пирсинг" не изобретали и даже не слышали), и браслеты на руках и на ногах, а в стране много было ценных камней и меди. И импорт был развит из страны Офир и прочих концов света. Так что все условия для развития ювелирного мастерства существовали. Что же касается более поздних времен, то ремесленник, особенно владеющий мастерством, неведомым другим, находится в лучшем положении, чем кто бы то ни был другой. И по долгим путям изгнаний и переселений шло и традиционное мастерство.

Уже во II веке рабби Элиэзер бен Гиркан запретил еврейским мастерам-цорфим (ювелирам) принимать заказы на изготовление украшений языческим идолам (а делать язычникам ожерелья, кольца, серьги - пожалуйста, отчего же и нет?). Это говорит нам, что искусство еврейских ювелиров ценилось, и им заказывали украшать самые ценные для язычников предметы. А также, увы, и то, что всегда находились среди евреев не слишком праведные, готовые поступиться принципами ради заработка.

В самом конце XIV века заказана была евреям-ювелирам в славном граде Барселона серебряная рака для хранения мощей святого. И ведь не наивные язычники заказывали, а просвещенные монахи-августинцы. Кончилось тем, что Папа (точнее: антипапа) Бенедикт XIII издал эдикт, который запрещал заказывать у евреев церковную утварь.

И правильно сделал, кстати, ибо до этого раввины - со своей стороны - многократно подтверждали аналогичный запрет.

В домусульманские времена в славном городе Медина существовал целый квартал еврейских ювелиров, а ювелирные изделия, надо сказать, были одним из главных артикулов мединского экспорта. Все эти мастера принадлежали к клану Звайнуга. Впоследствии этот клан старательно обращали в ислам (и обратили): ведь пророк изгнал евреев из Медины, а этих, видать, нужно было удержать на месте.

Во всех странах существуют искусства и ремесла, но некоторые качеством своих работ выделяются особенно. На Западе - Италия, на Востоке - Персия. Так вот и там, и тут работа еврейских мастеров высоко ценилась. К примеру, в Италии XV-XVI веков прославлен был выкрест Эрколе деи Фидели (в девичестве Соломон де Сесса). Выкрест-то он выкрест, да ведь искусство унаследовал от некрещеных предков... В самом Израиле тех времен город Цфат славился своими ювелирами; но это были люди благочестивые и ритуальные заказы иноверцев не брали. В Цфате народ был всегда в вере крепок.

В Йемене всегда предметом первой необходимости считался круто изогнутый кинжал-джамбия в великолепных ножнах. Делали его исключительно евреи. Когда их в Йемене не стало, не стало и новых кинжалов. Те же, что делают, настолько бледная копия, что приличный человек с таким и ходить-то не станет. И когда в столице Сане заезжий путешественник захочет купить хороший кинжал, торговец, оценив его взглядом, вытащит из-под прилавка истинный экземпляр и шепнет доверительно: "Очень дорогой. Еврейская работа!"

Ей-ей, такая похвала из арабских уст многого стоит...

Автор - этнограф и писатель Л. М. Минц.

Источник: Минц Л. М. Блистательный Химьяр и плиссировка юбок. - М.: Ломоносовъ, 2011. - 272 с. - (История. География. Этнография.)

история ремесел, жизнь и быт, евреи, история Европы

Previous post Next post
Up