Помнится, в нежном дошкольном ещё детстве меня посетила (несомненно блестящая и новаторская!) мысль о том, что английский язык - это написанные «нерусскими» буквами русские слова (ну да, сейчас у этого явления есть короткое название «транслит», которого я тогда не знала). Такой вывод я сделала, помнится, на основе доступного мне исключительно
(
Read more... )