(no subject)

Jan 05, 2015 11:44

о специфике цензурной политики 1860-х -
- из мнения по поводу запрещения перевода Е.О. Лихачевой тома 2 "Истории французской революции" Ф.-О.-М. Минье (16.XI.1866), И.А. Гончаров:
"Совет Главного управления <по делам печати> <...> нашел, что книга, заключающая историю революции, являясь в свет в русском переводе, уже тем самым составляет пропаганду революции, то хотя бы конституционного правительства <...>" [Гончаров И.А. ПСС, т. 10, стр. 244 - 245]. - ранее в том же году по аналогичному основанию было решено начать судебное преследование в отношении русского перевода 1-го тома "Истории..." Томаса Карлейля. -
- примечательно, что выход в свет собрания сочинений Писарева никаких возражений не вызвал, т.е. с точки зрения Главного управления он, надо полагать, оказывался более благонамеренным автором - или, во всяком случае, автором более благонамеренных текстов, чем Карлейль.

цензура, Писарев, Карлейль, революция, Гончаров

Previous post Next post
Up