Apr 14, 2011 20:24
...
Но при всех этих чудесных качествах У Хуань любил высмеивать всех вокруг и отпускать всякие шуточки, чтобы только порисоваться. А еще Ши Янаню вспомнилось, что У Хуань обычно придавал огромное значение положению в обществе человека и статусу его семьи. Поэтому, глядя сейчас на улыбающегося У Хуаня, Ши Янань стало как-то горько на душе.
Незаметно пролетели дни. И вот молодые люди и девушка-кондуктор узнали друг друга и подружились. Если кто-то из них не успевал сесть на автобус, то она хотя и не говорила ничего, но в глазах появлялось заботливое выражение с немым вопросом: "А где же тот парень в кожаной куртке? Не заболел ли?". Но проверяла билеты она всегда очень добросовестно, несмотря на дружеские чувства к некоторым пассажирам. Зная это, У Хуань нарочно подшучивал над ее упрямой серьезностью. Нет, чтобы просто и честно показать свой месячный проездной, вместо этого он всегда дожидался, пока она спросит: "Ваш билет, товарищ?" И только тогда медленно и неохотно лез в свой карман. А бывало он валял дурака и вытаскивал свою трудовую книжку, или демонстративно рылся в кошельке, в общем всегда долго возился, доставал все подряд из карманов, засовывал обратно, и только потом наконец-то предъявлял свой месячный проездной. И вот, убедившись, что вызвал интерес, он снова становился "ангелом" и помогал ей поддерживать порядок в автобусе; передавал сидящим далеко от нее пассажирам билеты и сдачу; а также следил за тем, чтобы все выходящие из автобуса были с билетами... И все это он совершал так естественно, так легко, тщательно скрывая свое задетое мужское достоинство и самолюбие. Тем не менее, это рыцарское поведение, по-видимому, ужасно забавляло Ши Янаня, он чувствовал себя студентом актерского факультета театральной школы, исполняющим миниатюру. Ради того, чтобы сесть непременно на этот автобус, У Хуань как можно раньше приходил на остановку и даже бросил свою привычку вечно опаздывать; после работы тоже не торопился, как раньше, скорее отправиться в теплый уютный дом, а вместо этого стоял на продуваемой всеми ветрами остановке, пропуская пустой автобус за автобусом, и садился, только дождавшись №1176. Так, спустя некоторое время, друзья стали над ним подшучивать. Все, кроме Ши Янаня, который считал, что он уже попал в любовные сети, как и все, кто влюбился в нее. Эти шутки не только не веселили Ши Янаня, но наоборот вызывали в его душе гнев, как будто все они оскорбляли эту почитаемую им, добродушную и искреннюю девушку-кондуктора. У Хуань насмешливо спрашивал его: "Что это с тобой?"
"Да ничего. А ты... тебе она как?"
"В каком смысле, как? Да никак!" А потом с видом взрослого, подшучивающего над ребенком, говорил: "А ты как думаешь?"
Ши Янань навсегда запомнил, как однажды на летние каникулы, когда он был маленький, папа возил его на море. Берег после прилива обнажился, и на песке случайно осталась красивая ракушка. Возможно, она ждала, что когда-нибудь море вернется за ней, но не дождалась. Маленький Ши Янань подобрал ее, чтобы поиграться. Оставшись без морской воды, эта ракушка очень скоро погибла. И чувство вины за погубленную жизнь прекрасного существа надолго поселилось в сердце у Ши Янаня. Благодаря одному случаю, он снова испытал печаль и тоску от того, что прекрасное существо несчастно.
В тот день он отправился в художественную галерею. Там он решил полюбоваться одной картиной, встав вдалеке от нее, чтобы полностью охватить взглядом полотно, и тут какая-то девушка загородила ему обзор. Он переместился на пару шагов, взгляд его скользнул по профилю девушки, и он с удивлением узнал в ней девушку-кондуктора. Сам не понимая почему, он весь день ходил вслед за ней. Судя по всему, ей нравились простые пейзажи в стиле "Аркадия": в призрачном свете луны серебрятся поля; в тени раскидистого дерева, склонив голову, жует траву теленок; слегка качаются над водой ивы; в голубые небеса, умытые дождем, уносит ветер пушистые головки одуванчиков... Было видно, что от этих картин она получала невыразимое удовольствие. Если, смотря на какую-либо картину, у нее на лице появлялось это выражение удовольствия и наслаждения, то тут можно было быть уверенным, что картина действительно прекрасна. Ши Янань осознал, что ни У Хуань, ни кто-либо другой, не сможет разрушить дух, рождаемый такими полотнами. Она ушла. Ши Янань еще разок просмотрел картины, которые ей понравились. Он никак не ожидал, что эта самая обычная с виду девушка-кондуктор может обладать таким эстетическим вкусом. Он вспомнил, как каждое утро, перед отправлением автобуса, она заходила, дожевывая на ходу остатки печенья, и У Хуань невольно улыбался улыбкой жалости и сострадания.Видя эту улыбку, Ши Янань про себя думал: А вот У Хуань наверное дома только что поел хлеб со сливочным маслом и запил шоколадным молоком или еще чем-нибудь; Но только стал ли он от этого более благородным и утонченным, чем девушка-кондуктор, которая ест на завтрак печенье?
谁生活得更美好?,
张洁,Zhang Jie,
перевод с китайского,
Чжан Цзе,
китайская литература