Слово не воробей

Mar 25, 2017 12:35

Страна наша огромна. А язык - система живая, и развивается он на разных территориях по-разному.Причин тому множество: и ассимиляция с коренным населением (Урал, Сибирь), и прибывшие переселенцы - носители чужого языка (немцы, финны), и языковой пуризм (нежелание принимать новое), и заимствования и многое другое ( Read more... )

Русский язык, Общество

Leave a comment

Comments 49

rukella March 25 2017, 10:18:27 UTC
Бодлон? Жлыга? Вовсюда?! В ПИТЕРЕ?!

реготать - встречалось, употребляется.
синенькие - южное.

баклажка - муж употребляет, он из-под Самары.

присушить -широко распространенное.

калым - широко распространенное.
мотолыга - в моем семействе (местном, да) это называется «мостолыга».

бамбошка, бомбошка -слышала от южан. Вплоть до «бомбона», блин!

красноголовик - распространенное
разборник - это тип пирога, составленного из отдельных пирожков с разной начинкой.

брякать - широко распространенное. Сама пользуюсь.
дресва - во бы архангелогородские бабы удивились, что они полы дресвой мыли!
обабок - распространенное

векша - сибирское
перебуробить - употребляю в виде «перебуровить» Красноярский край.

Что могу сказать вообще.
При чем тут нынешняя экономическая ситуация в отношении Питера, в который сначала собрались люди разных местностей, потом их потомков проредила блокада, а приехавшие в обезлюдевший город псковичане, вологодцы, новгородцы добавили своего?

Reply

mariusm11 March 25 2017, 11:17:39 UTC
Да, что касается Ленинграда - Санкт-Петербурга, здесь все перемешано, и началось это в XX веке, собственно.
"Бодлон". мне кажется, откуда-то из Беларуси слово, "жлыгу" тоже не слышала.

А когда я писала про экономическую ситуацию, не сегодняшний день имела в виду совсем)

Reply


panda_aunt March 25 2017, 10:41:39 UTC
Как представитель СПб и ЛО, заявляю - никогда в жизни не слышала "вовсюда, жировку и шлыгу".
А то, что кура и водогрей диалектизмы - для меня полное откровение)))

Reply

mariusm11 March 25 2017, 11:19:00 UTC
"Кура" - не литературное слово. В норме - "курица" или "курятина".
Водогрей тоже диалектизм, да)
Что касается "вовсюда, жировку и шлыгу" - тоже не встречала. Видимо, уже носителей не осталось.

Reply

panda_aunt March 25 2017, 19:31:54 UTC
Про шлыгу и жировку - вполне возможно, что это областное! Ленобласть - она ж как маленькое государство. И народностей очень разных много здесь живёт.
А я ещё слово знаю "картовина" - так бабушка мужа картошку называла...

Reply

mariusm11 March 26 2017, 16:47:05 UTC
Я вспомнила, что про жировку или похожее слово мне Наташа из Беларуси говорила.

"А я ещё слово знаю "картовина" - так бабушка мужа картошку называла..." - а откуда бабушка родом?

Reply


raduga2601 March 25 2017, 11:02:56 UTC

Многими словцами  другого региона и  мы пользуемся .

Reply

mariusm11 March 25 2017, 11:19:33 UTC
Да, все уже поперемешались :)

Reply


feona2003 March 25 2017, 11:33:01 UTC
жировку знаю - мама так называла,
цеппелины - слышала от рязанской жительницы (но меня это очень удивило)
брасматик - не помню.
Киты (китайы) - класс, возьму себе.

Нещадно борюсь с младенцем - у них уже несколько лет мода на сокращенные слова - чел - человек, автик - автомобиль.

Reply

mariusm11 March 25 2017, 12:30:40 UTC
"Чел, ноут, инет" - да, это молодёжное.
Спасибо за дополнение!

Reply


tvsher March 25 2017, 12:39:16 UTC
Да, вехотка, дресва, упеткаться, бирка это наши слова. Правда "упеткаться" я слышу только от старшего поколения. Моё уже так не говорит.))
А ещё у нас есть половики - самотканные дорожки.

Reply

mariusm11 March 26 2017, 17:09:39 UTC
Про половики знаю, да))) Даже видела)))

Reply

tvsher March 26 2017, 17:26:04 UTC
У меня ещё несколько штук остались от бабушки... Пользую их))

Reply

mariusm11 March 27 2017, 19:49:55 UTC
Ну а почему бы ине па? Моя тоже вязала) На даче у тётки всюду эти половики))

Reply


Leave a comment

Up