Sep 16, 2012 14:45
Я не могу не рассказать вам этой чудесной истории, потому что, как сказала вчера Эвелин, такое может произойти исключительно со мной.
А начиналось все невинно...
На сайте Венского университета есть такой замечательный раздел, где вам предлагают составить с кем-нибудь языковой тандем. Вы пишете, на каком языке говорите и какой язык хотите изучать или практиковать, отправляете заявку, вас кто-нибудь находит. Дальше вы встречаетесь и практикуете язык.
Очень замечательная штука! Я в свое время хотела так практиковать английский с британцем, но мне попался 50летний высокомерный агличанин, вылитый Джеймс в старости, и с тех пор я стала в первом же письме спрашивать возраст. Поскольку сейчас я не могу особо тратить деньги на курсы, я решила написать заявку на русско-немецкий языковой тандем. Оказалось, что русский язык хотят изучать исключительно австрийцы за сорок, которые работают в банках. Им нужен русский язык, чтобы общаться
с русскими клиентами. Я получила около 10 заявок, но мне с австрийскими банкирами общаться абсолютно неинтересно, поэтому ни на одну я не ответила.
И вдруг получаю я такое письмо:
"Salut,
mein Name ist Julien. Ich bin 26 Jahre alt und lebe in Wien seit 3 Jahren schon. Ich komme aus Frankreich (bin Franzose). Ich spreche dann Französisch (MS), Deutsch (C1+), Englisch (B1+) und Italienisch (A1).
Es würde mich sehr freuen, wenn du ein Sprachtandem mit mir beginnen möchtest :)
Du findest mich auf FB unter der folgenden Adresse. Zögerst nicht, eine Freundschaftsanfrage auf dem berühmten sozialen Netzwerk mir zu schicken, damit wir uns schon kennenlernen können ;-)
Auf jedem Fall freue ich mich schon von dir was bald zu lesen!"
В вольном сокрашенном переводе, 26-летний француз, живет в Вене 3 года, по-немецки говорит очень хорошо, по-английски хорошо, по-итальянски начинающий. Дал ссыль на фейсбук.
Я, естественно, воодушевилась, потому что во-первых, это был единственный человек моложе 40, а во-вторых, русско-французский тандем еще лучше чем русско-немецкий. Я очень радостно написала ответ и тут же добавилась в друзья. Потом я была долго-долго в разъездах, а наконец, вчера мы первый раз поговорили:
- Привет.
- Привет. Как дела?
- Хорошо. Как у тебя?
- Была на конференции. Устала от всех этих разъездов.
- Тебе нужен массаж, чтобы расслабиться?
- Массаж? А ты времени зря не теряешь. Нет, спасибо.
- вау! это удивительно. я думал, ты устала после поездок.
- да.
- ну вот я и подумал. в конце концов, это моя работа.
- а что ты делаешь в вене?
- я мальчик по вызову.
- мальчик по вызову? ты шутишь?
- я восхищаюсь твоей работой. ты, наверное, встречаешь столько людей интересных, и не просто интересных, а образованных.
- мальчик по вызову????
- да, я не шучу, я мальчик по вызову.
- сорри, мне надо идти.
на следующий день только зашла в фейсбук.
- привет. ты злишься?
- нет. с чего бы?
- потому что в твоих глазах я всего лишь жалкий мальчик по вызову.
- я тебя не знаю и судить тебя не могу.
- послушайте, Мария, я буду о вас заботиться со всей страстью.
- я не буду частью твоей работы.
- я хочу, чтобы вы чувствовали себя расслабленной, счастливой, в душе и теле.
- послушай, ищи клиенток где-нибудь еще, мне неинтересно, до свидания.
Удаляю из друзей.
Вдогонку получаю сообщение:
- Я могу предоставить много разных услуг! Мария, ты даже на знаешь цены!!
Вот такой вот языковой тандем получился.
жизненные зарисовки