Random post (before Japan Expo)

Jul 14, 2013 23:29




Salut la compagnie! Okay je dis jamais bonjour sur le blog, mais là je me sens de le dire! 8D
Je suis de bonne humeur car demain je fais une pause boulot pour aller à la meeeeeeeeeer!!! Oui oui oui, enfin on s'en fiche, ça sera pour un prochain post de toute façon 8D Mais happy time!

Breeef, un petit random post avec des photos d'avant Japex ^_-

Arrivage de ma commande Curvys, je craque direct pour une casquette Boy! Elles sont parties si vite à la JE que j'ai même du revendre la mienne XD
Mais je comprend, elles sont top!

Hello everyone! Okay I never say hello on the blog, but I feel to say it for this time! 8D
I'm in a good mood because tomorrow I have a break to go to the seeeeeeeaaaaaaaaaa!!! Yes yes yes, well we don't care, that will be for a next post anyway 8D But happy time!

Weeeell, a random little article with photos before Japex ^_-

Arriving of my order from Curvys, I fell in love immediatly for a Boy cap! They left so fast at JE that I even had to resell mine XD
But I understand, they are top!



Un autre bébé est aussi arrivé............ =D

Another baby arrived............=D



On peut voir que j'avais refait mes cheveux plus foncés! J'ose, pcq comme je bougeais plus de chez moi à cause de l'étiquetage pré Japex, je n'avais pas peur des ratages haha!

Une tenue toute simple =)
(Okay j'aime cette photo pcq j'ai l'air mince (comparé à la réalité quoi 8D) hihi

We can see that I had redone my hair darker! I dare, because as I didn't go a lot out because of the labeling of my items forJapex, I was not afraid of failures haha!

A quite simple outfit =)
(Okay I like this photo because I look thin (compared to the reality 8D) hihi







Outfit rundown :
Dress : H&M
Shirt : Studded heart
Socks : Offbrand
Shoes : Ebay
Tote bag : Nadia



Constatez l'ampleur des dégâts sur mes cheveux..............clairement cette fois, j'aurais pas du opter pour une décolo...... ils ont pas apprécié 8D
J'ai failli pleurer après tellement ils étaient abîmés... mais bon ça ne sert à rien, c'est trop tard ^^'

Notice the damage on my hair .............. clearly this time, I wish I didn't ...... my hair didn't like the decoloration at all 8D
I almost cried after so much they were damaged but well that is no use, it's too late ^^'















Photo avec Julian, le frère de Fab, on a l'air un peu bête (on a plutôt l'air de fous) mais je l'aime bien tout de même cette photo!
Le retour de gencive girl!!! Haaaaaaaaa!

Photo with Julian, Fab's brother, we look a bit silly (or we look like insane people) but I like it anyway!
Gum girl is baaaaack!!! Haaaa!



Quelques jours avant la JE, j'ai aussi reçu mes cartes de visite! Ouf!
Le design est de Serali, as usual!

A few days before the event, I received my visit cards! Pfiou!
Design is from Serali, as usual!



Hummm là c'était lorsque j'ai acheté (Lunieshop.com) mon Tshirt Listen Flavor pour le jeudi de la Japex! Je l'aime beaucoup!
Avec mon éternel bonnet capote huhu!

Hummmm it was when I bought (Lunieshop.com) my Listen Flavor Tshirt for thursday at Japex! I like it a lot!
With my beloved condom hat huhu!





Kitch est venue quelques jours à la maison pour me donner un coup de main, environ 2 semaines avant la Japan Expo! Mais en fait, on a finalement pas trop bossé XD
Et nous avons été au restaurant avec Sarah et Steph pour leur anniversaire de fiançailles (je crois) ^^

Kitch était trop jolie, comme d'hab! Et à peine arrivée, elle a fait son shopping LS en avant première XD
Et j'étais super fière qu'elle craque pour plein de choses *o*

Kitch came a few days to the house to help me a bit, approximately 2 weeks before Japan Expo! But in fact, we finally worked not too much XD
And we were in the restaurant with Sarah and Steph for their birthda of engagement (I believe) ^^

Kitch was too pretty, as ever! And hardly arrived, she made her LS shopping in preview XD
And I was very proud that she fails for height of things *o*





La première chose pour laquelle elle a craqué étaient ces chaussures Yosuke ^_-

The first thing she wanted was those Yosuke shoes ^_-











Kitch préparait aussi des petites tenues avec ce qu'elle aimait ^_-
Un aperçu :

Kitch prepared also some outfits that she liked ^_-
Here is a preview :





Cardigan : Dangerous Nude (1 dernier en stock)
Rose : Listen Flavor (existe en 3 couleurs : noir, rose et lavander)
Chaussures : Yosuke (sold out)
Broche/barette : Chocomint (sold out dans cette couleur, mais il y a d'autres couleurs!)

Cardigan : Dangerous Nude (1 only left in stock)
Dress : Listen Flavor (it's in 3 colors : black, pink and lavender)
Shoes : Yosuke (sold out)
Hairpin : Chocomint (sold out in this color, but there is many other colors!)



Tshirt : Listen Flavor (il y a plusieurs couleurs : noir, blanc cassé, rose et lavande)
Tutus : Dangerous Nude (il y a pas mal de couleurs : noir, blanc, rose clair, rose foncé, rouge, vert, orange, jaune, lavande, mauve)
Sotckings : Melon (beaucoup beaucoup de couleurs de bas et de prints ^_-)
Shoes : Listen Flavor (une seule paire restante, en rose, taille M)

Tshirt : Listen Flavor (it's in several colors : black, offwhite, pink and lavender)
Tutus : Dangerous Nude (it's a few colors too : black, white, baby pink, dark pink, red, green, orange, yellow, lavender, purple, light blue)
Sotckings : Melon (many many colors of stockings and prints ^_-)
Shoes : Listen Flavor (only one left in pink, M size)



Oui les photos datent d'avant ma colo colorée 8D

Yes those pictures were before my colored hair 8D



Outfit rundown :

Bonnet : Spinns
Dress : Lost & Found
Stockings : Melon
Shoes : Yosuke
Accessories : 6%dokidoki, offbrand









Encore Kitchoune ^^

Kitchoune again ^^




Après avoir pris le bus et le train (deux fois, parce qu'on l'a d'abord pris dans le mauvais sens 8D), nous arrivons à Liège où nous prenons un verre en attendant l'heure du rendez vous avec Sarah et Stéph!

On discute, on discute, et là Kitch sursaute "ho j'ai vu une souris entre les lattes du plancher!!"
Moi - petit coup d’œil sur les lattes mega fines- : hummmm........ "ha bon?" *perplexitude profonde*

Et pis elle ressort! Et elle s'approchait même de mon sac sans avoir peur *o*
Trop chouuuuuuu!

Having taken the bus and the train (twice, because we took it at first in the wrong direction 8D), we arrive to Liège where we have a drink while waiting for the hour of the rendez vous with Sarah and Stéph!

We talk, we talk, and there Kitch jump "Ho I saw a mouse between the slats of the floor!!"
I - small blow of eye on slats that were very very thin : hummmm ........ "Really?"

And than it stands out! And it approached even my bag without being afraid *o*
Too cuuuute!





Stéphane nous a emmené dans un restaurant trop bien *o*
Délicieux et pas cher, et on ressort de là sans rien pouvoir avaler de plus!

Amuse bouche :

Stephane took us in a great restaurant *o*
Delicious and not expenssive, and when you go out you aren't able to swallow anything more!

Starter :


Mon entrée, saumon en trois façon *o* :

My starter : salmon in 3 ways *o* :



Entrée de Steph, un tartare je crois!

Steph starter, a tartare I think!



Entrée de Sarah, un carpaccio de légumes :

Sarah's starter, a vegetables carpaccio :



Mon plat principal, du canard, avec des gaufrettes de légumes et pommes de terre, une délicieuse sauce sucrée, petits légumes al dente, et des pop corns à la framboise! Un vrai régal!! =O

My main course, duck, with wafers of vegetables and potatoes, a delicious sweet sauce, small al dente vegetables, and pop corns in the raspberry! A real delight!! =O





En dessert, j'ai fait une infidélité à mon fondant au chocolat habituel ^^'
Pain perdu aux fraises.......... vraiment ça n'a pas l'air, mais c'était merveilleux *bave*

For dessert, I made an infidelity to my usual chocolate fondant ^^'
Pain perdu with strawberries .......... really that does not look, but it was wonderful *slurp*



Sarah a carrément pris 2 desserts! Pain perdu et ensuite le fondant x)

Sarah totally took 2 desserts! Pain perdu aaand than fondant x)



Ma petite Sarah qui avait reçu des bas Melon de la part de son chéri!! (Merciii =D)

My little Sarah received some Melon stockings from her boyfriend!! (Thank youuu =D)

Dans les jours suivants nous sommes allés chez ma grand mère pour qu'elle me confectionne le rideau de la cabine d’essayage pour la Japan Expo! En effet, celui livré avec la cabine était bleu royal, ça aurait été très moche avec mon stand overdose de rose =P

On a pu rencontrer son nouveau petit chat!! Une tite boule hargneuse toute colorée!

In the next days we went to see my grand mother so that she makes me the curtain of the changing room for Japan Expo! Indeed, that delivered with the cabin was blue royal, that would have been very ugly with my overdose of pink stand =P

We were able to meet her new baby cat!! A lil' aggressive colored fur ball!







Et pour terminer, ce qui devait être les previews de mes tenues pour Japex (2 d'entre elles du moins), mais je n'ai pas eu le temps de les poster! Ca tombe bien, elles ont un peu changé ^^

And to end, what had to be the previews of my outfits for Japex (2 of them at least), but I did not have time to post them! They changed a little anyway ^^







A bientôt ^________^

See you soon ^________^

dangerous nude, curvys, pink, jsg, everyday, colored, pastel colors, tutu, nadia, melon, random, chocomint, pastel, lunieshop.com, food, yosuke, listen flavor, black, kitch, colored hair, lavender, lunie

Previous post Next post
Up