Lucite Tokki - Holding Hands Tightly

Sep 11, 2012 23:42


image Click to view



Lucite Tokki - Holding Hands Tightly
루싸이트 토끼 - 손꼭잡고

English translation :)

더워도 해가 이쁜날
Even though it's hot, the sun is beautiful today
너와 나 단둘이
You and me, the two of us
추워도 눈이 오는날
Even though it's cold, a day when the snow will come
너와 함께 있다면
If I'm with you

손 꼭잡고 길 걷다가
I'll hold your hand tightly while walking
널 많이 좋아해 속삭이겠지
I'll whisper how much I like you
너 몰래
Secretly

손 꼭잡고 마주앉아
I'll hold your hand tightly, sitting face to face
내 맘이 두근대 고백하겠지
My heart is beating and I'll confess my love
너 몰래
Secretly

조금씩 비가 오는 날
Little by little, the day the rain comes
너와 나 단둘이
You and me, the two of us
차가운 바람 부는 날
The day the cold wind blows
너와 함께 있다면
If you're here with me

손 꼭잡고 길 걷다가
We'll walk the road together hand in hand
넌 너무 빨리가 투덜대겠지
You're too fast, so I'll complain
또 괜히
For nothing

손 꼭잡고 마주앉아
I'll hold your hand tightly, sitting face to face
넌 너무 무심해 투덜대겠지
You're so indifferent, so I'll complain
또 괜히
Uselessly

손 꼭잡고 길 걷다가
We'll hold hands walking together
널 많이 좋아해 속삭이겠지
I'll whisper how much I like you
너 몰래
secretly.
손 꼭잡고 마주앉아
We'll hold hands, sitting face to face
내 맘이 두근대 고백하겠지
My heart beats so loud and I think I should confess my love
너 땜에
because of you

Updated Translation January 2022
Quick notes on translation: 또 괜히 has been translated as "Uselessly" and "For nothing", but it means to express regret due to it being unnecessary. Another way to think of that phrase could be 'You're acting indifferently so I grumble/complain for no reason."

artist: lucitetokki, random: translation

Previous post Next post
Up