Сидит орел на вершине скалы:
- Налево посмотришь - горы… Направо посмотришь - горы… В зад себя клюнешь - больно…
У меня и к Кингу спорное отношение, и к Темной Башне. И вся многогранность этого отношения замечательно изложена в Ветре сквозь замочную скважину.
Ну во-первых Кинг, по моему глубокому убеждению, весьма жизнеутверждающ. Как-то друг
falcrum спросил, что же жизнеутвердающего в Томминокерах. И я отвечаю, что только у Кинга спившийся поэт, социальная единица с отрицательным значением, может спасти человечество.
Да, сейчас модно делать героев не просто настоящими, а ущербными. И это правильно, потому что все мы где-то в чем-то ущербны. И так легче ассоциировать себя с персонажем. Зрелому читателю, по крайней мере. Подростки все еще считают себя суперменами, ну да им по возрасту положено.
Но, кроме того, что Кинг фактически был первым, кто не боялся ущербности, он еще и не возводит ее в культ. Что мы видим у той же Буджолд? Майлз - гений и няшка, хоть он сто раз карлик. Но он все равно супергерой. Говорят, в Шалионе у нее там тоже ГГ инвалид, но из той же оперы. Даже очаровашка-Глокта скорее супергерой вопреки. Ну пусть не супер, но все равно - вопреки. Давайте героя изуродуем, и он будет доказывать кому-то что-то только потому, что он - ущербен.
Кинг же просто не видит ущербности собственных героев. Нет, он видит, но эта ущербность не играет ни за героя, ни против него. Ну вот такой вот он. Все люди разные. Кто-то - инвалид, кто-то - сумасшедший, кто-то умный, ко-то добрый… Все разные и каждый может быть героем истории. И для этого не нужно быть супер, но не нужно быть и недо. Просто нужно быть. Желательно - не пустым местом. Личностью. А уж какой личностью и что к ней прилагается - это уже вопрос таланта рассказчика. И Кинг, безусловно, не талант. Он - гений.
Тем не менее, его Долгая прогулка, например, или Кладбище домашних животных кажутся мне ущербными. И вовсе не потому, что все умерли. «Все умерли» - для Кинга финал нормальный и даже закономерный.
Но в большинстве книги Кинга дают нереальный заряд бодрости. И настоящести. То есть ты читаешь и веришь в то, что единственное, что имеет значение - это ка. Это ты. И то, насколько ты настоящий. Потому что твое ка - это вопрос того, насколько ты реален. И не имеет значения, персонаж ты или нет.
В общем, экзистенциальная такая штука. Из книги каждый выносит то, что сам в нее привносит, я помню. Я выношу это.
Что же касается самой Башни - это очень-очень-очень разные книги.
Стрелок - чересчур затянутая экспозиция. Атмосферная, обалденная и невыразимо скучная. Как и Роланд. Тут надо понять, наверное. Роман Стрелок - это Стрелок и есть. Это Роланд. Он необыкновенно притягательный но при этом настолько же очень отталкивающий. И скучный. Концептуально, епть.
Извлечение троих - завязка и привет Шелдону. Динамика, мысль, интрига - все сорвалось с того старта, коим являлся Стрелок.
Бесплодные земли - квест после завязки. Интрига чередуется с отдыхом. Размеренно, но все еще интересно.
Колдун и кристалл - приквел в прошлое Роланда и в его сущность. И, пожалуй, самая трогательная и настоящая история любви, которую я читала в жизни. Главное - настоящая. Собственно, как и весь Кинг.
Я вообще в книжную любовь не особенно верю. Я и в реальную-то не очень… Точнее, верю, но как в сундуки с золотом и брульянтами - у кого-то они есть, но этих кого-то подозрительно мало. *тихо засовывая сундук под кровать*
Волки Кальи, сильно обруганные Доктором - обалденная атмосферная приключалка, прогленная лично мной на одном дыхании. Много мыслей, много действия, много аллюзий. Очень сильная вещь.
Песнь Сюзанны - комикс с ужастиком, духом, сумасшедшим вестерном. Чуть похоже на Баркера. Ну насколько вообще кто-то (даже Кинг) может быть похож на Баркера.
Сама Темная Башня - совершенно логичное завершение такой разноплановой истории. Окончание квеста. Ородруин в Ородруине. Мало место, много напряжения. Много врагов на маленьком отрезке пути. Много иллюзий и жестокости. Много реальности.
Ну и Ветер сквозь замочную скважину - еще одна история Роланда о его юности. Основная ошибка, как мне кажется, в том, что часть повествования ведется от первого лица.
Т.е. ка-тет Роланда садится и слушает его историю-монолог. Но Роланд - не тот герой, чтобы говорить от его первого лица. Роланд - это кто-то, кем никто из нас быть не может, и в этом фишка. Я не должна себя с ним ассоциировать. Я хочу с ним познакомится, я хочу с ним выпить, я просто хочу его знать. Но жить с ним под одной крышей, и уж тем более - в его голове, - нет, спасибо. Для меня Роланд - человек-загадка. Он не идеален, местами он даже ущербен, но при этом он велик. А величие в быту неприменимо.
И я не хочу слышать его рассказ от первого лица. Мне очень резануло восприятие. Нет, это не Роланд. Это, может, его история, но не он.
Да, про саму историю: хорошо. Нарекание то же, что и в Мартине: слишком хорошо, мне надо было отдыхать. Получается, самое начало тянется с трудом, несмотря на то, что ка-тет чудом спасся. Но для ка-тета Роланда «чудом спасся» - это образ жизни, чего переживать?
Дальше - начало истории. Каким был бы Колдун и Кристалл, если бы занимал пятьдесят страниц? Хреновым. Вот и Ветер тоже…
Зато история в истории, сказка про Тима Отважное Сердце - замечательная сказка. Если бы не такая Кинговская, я бы даже прочитала ее своему ребенку. Может и прочитаю… Только завязка сильно долгая, как для детской истории. Но да, я буду вспоминать эту историю перед смертью. Там есть что вспомнить.
1. Мира там два и оба на десятку. Повесть откровенно атмосферная, для того и написана, как я понимаю. Автору не меньше нашего хочется в мир Темной Башни. Это - его мир. Что неудивительно, учитывая, сколько он сидел на наркоте.
Особенно болото торкнуло. В жизни, кстати, никогда не видела, но всякие топи с упырями просто обожаю. Ну нравятся, почти как ледяные пустоши.
2. Читабельность в центральной истории хороша, а сначала приходится буксовать. Ну, собственно, как и во всем цикле - надо много терпения, чтобы добраться до самого вкусного. Восемь.
3. С интригой та же история. Пока запрягал, умереть можно было со скуки, но центр промелькнул перед глазами. Там в самой кульминации положила я книжечку и пошла отдохнуть. Перевести дыхание. Успокоить тахикардию. Умеет, засранец!.. Есть еще порох и все такое. В общем - да. В целом - нет. Чтоб добраться до того самого момента слишком уже много было петтинга. Заснуть можно. Восемь.
4. Ну как могут не удаться персонажи Башни? Они уже есть, они великолепны, и отступлением их не испортить.
Но и Тим, равно как и герои вспомогательной детективной истории - великолепны. Десять.
Рабочие с шахт, шериф, фермеры - Дикий Запад как есть. Ну, по крайней мере, как мы его себе можем представить.
Кинг вообще большой мастер с пустого места вылепить экзистенциальность. Какой, блин, Роланд стрелок? Недалекий невеселый неудачник. Но при этом - Стрелок. И не по названию, а по сути.
И после таких книг невольно начинаешь оглядываться вокруг. И думать: кто-то из этих людей - Стрелок. И иногда даже находишь. Сам ведь никогда не увидишь.
Мне думается, в этом и есть главный талант автора - делать обычные вещи волшебными. Не уводить тебя в другой мир и там задорно приключаться. Или уныло топать. Не суть. А именно подарить тебе такие очки, которые позволят тебе видеть необычное вокруг себя. Прекрасное и необыкновенное. Другое. Отличное. Хорошо, честное слово!
5. Идея, как я уже говорила, для меня у Кинга одна - в победе. Нет, там еще и вокруг много всякого бывает. Но для меня - именно в этом. Неважно, как ты выглядишь, неважно, где проходит твоя жизнь, неважно, что тебя окружает. Значение имеет только твоя сущность, а вовсе не ее реализация в социуме.
Я не говорю, что надо жить так, я говорю о возможности это видеть.
В этом смысле Кинг - замечательный образец взрослого ребенка. Он еще верит в волшебство, но его волшебство - настоящее и взрослое.
И, если горячо любимый мной Мартин выводит волшебство за границу нашего мира и зазывает нас туда, то Кинг умеет сделать волшебным любой мир, даже наш. Десять.
6. Душевность, конечно, в безнадежности и в победе над ней. Так или иначе - ищите и обрящете, стучите - и откроется. Десять. Нефиг сидеть жопой на завалинке и жаловаться на жизнь.
Хотя тоже - фермерство им не подходит, видите ли. И работа им не подходит. Им только у папы на шее сидеть подходит.
К слову, я вообще тоже домохозяйка. Что не мешает мне фрилансить. Да, чисто символически, чтоб не терять закалку. Чтоб не тупить. Чтобы что-то делать. Хотя не делать прикольнее, конечно.
Так что отсутствующий персонаж в лице мамы Тима мне не понятен в принципе. Ну да, фермером за месяц не станешь. Мол, фермерствовать - это не ее. Но, блин, ты же знаешь, что в лесу опасно и шансы окочуриться довольно высоки. Где тогда заначка? Где погреба, где сундуки? Где вообще хоть какие-то пути к отступлению? Ну да - родить ребенка и ждать, пока он тебя спасет. Хорошо, но не всегда срабатывает.
К слову, это отвратительно. Вроде как дети чего-то кому-то должны.
Если кто не в курсе, я недавно похоронила маму. И она не день умирала. И ждала, пока я ее спасу. А я не спасу. Вот она сама - да, могла бы попробовать. Скорей всего, ничего не получилось бы, но попробовать могла. Никто не может тебе помочь, если ты сам себе не поможешь.
Смех - смехом, но все врачи спрашивали: а что сам больной? Потому что они знают - если ты зубами за жизнь цепляешься, ты выживешь. А если ждешь спасения - не дождешься. Это, блин, жизнь. Так что тут Кинг погрешил против истины.
Ну да, я вообще не люблю истории, где дети спасают родителей. Нет, я понимаю, что в пубертате и на его границе прям необходимо кого-то спасать. Но дети не для того делаются, я думаю. Потому очень раздражает.
7. Погружение в ту часть мира Башни, где царит Дикий Запад, для меня было довольно проблематичным. Несмотря на восторженные писки, я на самом деле не верю в экзистенциальность добрых самаритян. Ну если не накуриться, конечно. Не мне, самаритянам.
А вот в историю Тима - верю, как бы я ни относилась к его мотивации. И к автору, который засунул героя в эти рамки. Поприключалось обалденно, десять, спасибо мэтру.
8. Ну и учитывая наличие читалки и то, что большинство новинок буду читать в самодельном переводе, ввожу новый плавающий пункт: Перевод.
Увидела слово нотабеноид и испугалась. Вроде как должно быть плохо. Но нет.
Из правда плохого - сложносочиненные предложения и несоответствие названий привычному переводу. В остальном - отшлифовано, без явных ошибок и несогласованностей. Глаз не режет, читается легко. Девять.
Цитаты (я смеялась):
«- Расскажи мне, зачем мы едем в Дебарию.
- Оболочник якобы наводит там страх на добрых людей. На злых, наверно, тоже.»
Ассоциации: Волшебник Урсулы. Так же нудно и так же прекрасно