Feb 07, 2013 11:44
английский язык, перевод, русский язык, песня, устойчивые выражения, язык музыки, крылатые слова, история выражения, история, французский язык, Франция, фразеология
Leave a comment
Reply
"Наплывает вечерний Париж,
Он - огнями, негромкий, но сильно"
к Анне Марли, к сожалению, отношения не имеют
тут просто кем-то назваание песни заимствовано под стихи
Reply
Reply
приятно, когда люди ценят эти стихи!
И стихи про Эдит Пиаф Константина великолепные тоже!
Reply
Reply
я его блог давно еще читала. Интересный человек
Reply
Leave a comment