Секретный язык китайских женщин в современном искусстве

Apr 13, 2017 17:15

Китайская художница и профессор современного и традиционного искусства Китая Анита Вонг представила свою серию картин «Секретный язык женщин», на создание которой ее вдохновил Нюй-шу, тайный язык, созданный китайскими женщинами для женщин.

С первого взгляда кажется, что на стене висят пустые рамки. Но если присмотреться поближе, то можно разглядеть символы на стекле.


Стихотворение, написаное на нюй-шу, перевели на современный китайский. Отрывок примерно переводится так: «Они учили ее наносить макияж и расчесывать волосы гребнем; на голове она носила жемчуг, что сияет волшебно; она восседает, как Гуаньинь (буддийская богиня) в буддийской святыне».



Нюй-шу - искусственный язык, созданный женщинами для женщин в южнокитайской провинции Хунань. Женщинам запрещали учиться на протяжении многих веков, и они придумали свой собственный язык, чтобы общаться друг с другом. Они наносили символы на ткань и писали таинственным языком на своих веерах.



В основном на Нюй-шу писали San Chao Shu (三朝書) или «Послания третьего дня», тканые книжицы, которые матери передавали своим дочерям после свадьбы. Такие послания также передавали девушки своим близким подругам. В San Chao Shu женщины выписывали на ткани песни, в которых выражали все свои надежны и печали, и передавали новобрачной на третий день после свадьбы. Последняя, кто знал таинственный язык женщин, Yang Huanyi, умерла 20 сентября 2004 года в возрасте 98 лет.



Женщины писали на нюй-шу в тот период, когда страдали от бинтования ног. По китайскому обычаю юным девушкам обвязывали тугими бинтами ступни, чтобы их ноги больше не росли. Такие ноги традиционно называли «золотые лотосы». К счастью, этому обычаю пришел конец более ста лет назад.


На своем секретном языке женщины писали стихи, письма и песни. Нюй-шу помогал им сбежать от несправедливости общества и поделиться всей своей болью, печалью и надеждой на бумаге с другими женщинами.


Нюй-шу стал популярен после китайской революции. Сегодня многие историки считают его заветным языком, зеркалом, через которое можно увидеть боль женщин и их секреты.

В современном Китае к секретному языку обращаются только в искусстве. Я не знаю, как писать или читать на нюй-шу, но когда я изучаю слово за словом, строчку за строчкой в старинных письменах, я не могу не думать о том, через какую боль прошли эти женщины, что это значит для меня как для современной художницы в Китае, которая наслаждается всеми привилегиями свободы и прав женщины. Текст произведения изящный и тонкий, играющий на контрасте с тяжелой черной рамой.

Рама символизирует женщину, которая оказался заперта в клетке китайских традиций и предрассудков. Текст, который так сложно разглядеть с первого взгляда, отражает опустошенность узницы.

Это и перфоманс, и взгляд в прошлое. Я изучала старинные секретные письма женщин, живущих в те времена, как женщина и как современный художник.



Секретные письмена на выставке вы можете увидеть, лишь посвятив фонариком. Такое взаимодействие зрителей с произведением искусства выносит все тайны наружу. Свет фонаря символизирует надежду - только так люди смогут понять женщин, для которых эти послания были написаны.

Вы читали адаптированный перевод статьи.

Источник: laowaisha.ru

Выставка "Тайная женская письменность "Нюйшу" в уезде Цзянъюн (Китай)"

Китай, экзотические языки, тайные языки, книжный мир, Корея, каллиграфия, Япония, письменная речь, женский язык, выставка

Previous post Next post
Up