Люди у нас на Урале хорошие. Добрые. Щедрые. Душа нараспашку. И я, глядь, как настояшший уралец добр и щедр. Сижу я, к примеру, чай пью - подходи, садись рядом, наливай - вот кипяточек. Парюсь я, к примеру, в бане с девками... Нее, это меня куда то не туда понесло. Не парюсь я. Уж какой год не парюсь. Энто, кушаю я, к примеру, картошку - подходи,
(
Read more... )
Comments 24
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Еда.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Насчет "тартуфель" - не знаю. Может какая-то аналогия с "туфли"?
RE:
Компонента [Кгхч]Р имеет значения "скрытый, защищенный, крепкий, покрытый, кривой, неровный"
Слово "Туфли" - это калька со слова "давили"
Reply
на туфлю не похож - на камни / яйца в земле - как и картофель.
( ... )
Reply
«Чертово яблоко»: почему крестьяне на Руси поднимали бунты против картофеля
https://russian7.ru/post/chertovo-yabloko-pochemu-krestyane-na/
Картошка - «Чертово яблоко»
https://pkzsk.info/istoriya-kartofelya-v-rossii/
англ. chert-apple (ЧЕРТово ЯБЛоко) - разговорн. картопля, картопль, коми-зыр. картупель
африкаанс. aart-appel (картошка)
груз. კარტოფილი k’art’-opili (картошка)
латышск. kart-upeļi (картошка)
в славянских картошка называлась земляным плодом, земняком:
польск. ziemniak (картошка)
словацк. zemiak (картошка)
Reply
Reply
Reply
да, но. тогда. это всё-таки немецкое название.
Reply
Leave a comment