Балийские похороны - самый необычный, даже шокирующий праздник жизни и смерти

Feb 10, 2016 10:24




Для многих из нас похороны - процедура неприятная и мрачная, хоть и неизбежная. В эти моменты нас душит горечь утраты, тяжёлые мысли и переживания. Но есть на нашей планете места, где подобному мероприятию рады и всегда ждут его, как весёлый и беззаботный праздник. Вы знаете, нам всем стоит хоть раз побывать именно на таком варианте похорон, чтобы понять, что смерть может быть не страшной и даже чем-то притягательной.

Во время своей поездки на остров Бали я не планировал попасть на подобную церемонию здесь. Всё случилось случайно, но увиденное и услышанное стали для меня одним из самых ярких приключений в моей жизни.

Этот репортаж особенный. В нём вы увидите множество ярких красок и светлых эмоций. Возможно, некоторые кадры и факты Вас шокируют, как они шокировали меня, но всё это и есть наша жизнь во всех её самых удивительных и невообразимо пёстрых оттенках.



2.

Остров Бали уже давно взяла в оборот мировая туриндустрия и может показаться, что здесь всё делается лишь в угоду гостей острова. Но мы убедились лично, что часть острова в некоторой стороне от больших курортных центров и туристических достопримечательностей всё ещё остаётся по настоящему аутентичной и необычной.



3.

Маленький посёлок Амед пока привлекателен лишь для любителей тишины и захватывающего дайвинга. Местные пляжи из крупной гальки и чёрного вулканического песка не интересны крупному бизнесу. Коренные жители посёлка же продолжают жить так, как и жили здесь сотни лет назад в гармонии со своими божествами и демонами, а также согласно древним обычаям.



4.

Мы поселились на окраине посёлка у самого побережья. Здесь одна из местных семей рядом со своим домом построила два просторных бунгало для туристов. За нами ухаживал паренёк со своей молодой женой, которые с первых минут окружили нас особым вниманием и почтением. Было даже немного неудобно, особенно учитывая, что за ночь с завтраком мы платили менее 20 Евро. Ни в каком пятизвёздочном отеле не встретить подобного радушия.



5.

К моей огромной удачи, как раз во время нашего проживания здесь в этом семействе произошло важное событие - похороны, а точнее, как я уже понял позднее, перепохороны дедушки. Об обычаях балийцев до этого я знал немного. Слышал лишь, что на этом острове мёртвых обычно кремируют, а сама подобная процедура больше напоминает праздничный карнавал, чем привычное нам тягостное прощание с усопшими. В Амеде же мне довелось поучаствовать в особой церемонии, не предназначенной для туристов. Не буду углубляться в суть верований балийцев, тем бoлее я уже писал об этом большой обзор. Произошло всё так.



6.

Когда мы наслаждались отдыхом с любезно предложенным нам освежающим коктейлем на веранде бунгало, вдруг мимо нас пронесли живую свинью подвешенную на палке. Я мигом схватил свой фотоаппарат и тут же был приглашён нашим молодым хозяином бунгало на особую местную церемонию. На фото внизу можно увидеть и нашего хозяина и виновницу неожиданного приглашения.



7.

Знание английского языка у моего нового знакомого оставляло желать лучшего, поэтому я не всё понял из того, что он мне рассказывал. Он сказал, что завтра в семь часов утра состоятся похороны его дедушки, во время которой тело покойного будет сожжено, а прах опустят в море. Фотографию дедушки мне показали тут же, а вот тела покойного я не увидел.



8.

Парень несколько раз произнёс слово „dug“ или „копать“, но я так до конца и не сообразил, что и зачем собираются раскапывать. Он тут же меня познакомил со своей матерью и бабушкой, а затем показал, как вся большая родня готовится к важному празднику, а также предложил прийти мне в три часа ночи, когда они собирались закалывать свинью, ту самую, которую недавно пронесли мимо нашего бунгало.



9.

Заодно меня угостили каким-то местным десертом в виде сладкой каши, завёрнутой в банановые листья.



10.

В три часа ночи я подыматься не стал, а вот в семь часов утра уже был наготове и во всеоружии. Во дворе все присутствующие спешно собирали угощения в свежесплетённые корзины и подносы.



11.

Вскоре процессия, взвалив на себя торбы с угощениями, направились в сторону моря. Причём большие корзины и подносы местные женщины несли грациозно на прямо своих головах.



12.

Здесь у самого берега собралось около 40 человек на небольшом и довольно странном местном кладбище. Надгробий на нём было совсем немного, а ряд могил были почему то частично раскопаны.



13.

Все уселись на землю и стали чего-то ждать.



14.

Я всё думал про себя: „А где же покойник и что мы делаем на этом странном кладбище?“. Вскоре пара местных мужчин начали раскапывать одну из могил. Все мигом окружили их плотной толпой.



15.

Через несколько мгновений я с ужасом увидел, что из под земли вытащили какой-то сверток. В этот момент чей-то ребёнок громко заплакал. Откровенно говоря,я тоже вздрогнул. Меня, наконец, осенило: “Блин, это ж и есть дедушка!”.



16.

Свёрток быстро понеслик морю. В нём действительно оказались потемневшие от времени кости дедушки, которые все родственники мигом разобрали и начали мыть в морской воде, а затем аккуратно складывать в новый чистый саван.



17.

Скажу честно, в первые минуты меня охватило удивление, смешанное с отвращением. А тут ещё мне начали предлагать подойти поближе и чуть ли не в буквальном смысле помочь промыть косточки старику. Кстати, все присутствующие отнеслись ко мне с нескрываемым добродушием, улыбались мне и абсолютно не чурались фотоаппарата в моих руках. Чуть позже я где-то прочитал, что присутствие на подобных церемониях гостей из дальних краёв считается хорошим знаком и особым благоволением к мёртвому. Одним словом, не смотря на шокирующие детали этих странных похорон, я чувствовал себя вполне вольготно и свободно.



18.

Вскоре все дружно вместе с саванном с костями переместились на некоторое расстояние от кладбища. Здесь был сооружён небольшой постамент для сжигания мертвецов и высокий навес, под которым можно было укрыться от палящего солнца.



19.

Тут я вспомнил, что для того чтобы сжечь полностью тело человека требуется невообразимое количество дров и времени. Балийцы в Амеде явно упростили себе задачу, сжигая лишь кости от уже полностью разложившегося в земле тела умершего. Количество полураскопанных могил свидетельствовало о том, что этот вариан похорон был здесь поставлен на поток. Для этого заодно придумали и отдельный праздник.



20.

Для сжигания останков дедушки использовали две мощные газовые турбины и что-то вроде большого железного мангала.



21.

Работа сжигателя покойников на острове явно востребована.



22.

Даже простые кости под огромной температуре превратились в пепел лишь после получаса работы горелок на полную мощность.



23.

Пауза под палящим солнцем затянулась...



24.

В это время все участники церемонии терпеливо ждали, сидя прямо на песке.



25.

Мужчины при этом сидели в сторонке отдельно.



26.

В это время женщина в оригинально выглядящей для Бали майке несколько раз разрезала арбуз и разносила его всем желающим в большой железной миске.



27.

Далее дедушкин пепел аккуратно собрали в специальные корзинки.



28.

Затем высыпали его на чистый саван в виде фигурки человечка.



29.

На этот пепел начали класть цветы, листья, какие-то украшения и даже деньги. Каждый из присутствующих должен был в получившийся "слоённый пирог" добавить что-то от себя.



30.

Одна бабулька начала просить у всех найти сигарету и, получив нужное, всунула её в воображаемую голову покойного старика. Видимо, при жизни дед любил затянуться папироской.



31.

Рядом с саваном прямо на земле развернули импровизированный стол, где выложили все заранее приготовленные угощения.



32.

Вскоре, появился местный священник с молодым помощником в белых одеждах.



33.

Все вновь уселись для прощальной молитвы. Из заранее принесённого магнитофона начался раздаваться заунывный звон колокольчика.



34.

Участники церемонии замерли, сложив ладони вместе и касаясь ими своего лба. Между средних пальцев при этом балийцы зажимали лепестки какого-то цветка, которые затем закладывали себе за ухо.



35.

А молодой помощник священника активно чем-то поливал всех присутствующих.



36.

В этот момент я себя почувствовал на стоящим Миклухо-Маклаем, с головой окунувшимся в чужой и такой необычный мир. Это был момент некого откровения, как будто передо мной приподнялась занавес другого незнакомого мира.



37.

Молитва продолжалась около 15 минут, после чего все накинулись на угощения.



38.

О покойном тоже не забыли, завалив сверху его саван разными угощениями.



39.

Вскоре сильно потяжелевший саван завернули и понесли на самую кромку берега.



40.

Здесь все вновь уселись в форме лодочки. Спереди находился местный священник, а вся толпа участников церемонии расположилась сзади. Родственники держали саван.



41.

После ещё одной совсем короткой молитвы многие балийцы начали просить меня сделать прощальные фотографии на их мобильные телефоны. В этот момент и я почувствовал себя не просто случайным гостем, а участником церемонии.



42.

Затем саван занесли в воду.



43.

Откуда-то подплыло пару парней с трубками и масками. Видимо, они погрузили саван на морское дно и завалили его камнями.



44.

Церемония была закончена. Многие из присутствующих начали походить ко мне жать руку, улыбаться и что-то говорить на своём языке. Я почувствовал себя посвящённым в некое таинство, приобщённым к чему-то важному.



45.

Всё это событие стало одним из самых ярких впечатлений, которое я испытал в том путешествии. Именно подобные приключения оставляют неизгладимый след и заставляют нас вновь и вновь задумываться о дальних краях, незнакомых странах и тамошних обычаях. В такие моменты границы собственного мироздания внезапно расширяются и заставляют чувствовать общность со всем миром. Ну, а заодно, теперь мой собственный взгляд на смерть тоже немного изменился. Вспоминая эти похороны, я всё время начинаю улыбаться. Это необычное чувство для нас европейцев, но более чем обычное для жителей далёкого острова Бали...



46.

церкви мира, Индонезия, Бали

Previous post Next post
Up