Пицца -- это что-то феноменальное.
На самом деле, рецепт -- бесконечно простой и универсальный, что пиццу с правильным итальянским вкусом можно приготовить вообще в любом уголке мира. Во всех странах, в которых я была, есть пиццерии.
Например, я сколько ни прикидываю, но многие мексиканские блюда я бы не смогла приготовить в России. Например, местные фаршированные перцы. Тут важен именно перец сорта "поблано", иначе выйдет совершенно непохожее блюдо.
А наш щавелевый суп -- это уже тут никак. Я реально тут не знаю, где щавель раздобыть.
А пицце -- все ни по чем! Ее можно готовить, по-моему, где угодно.
Во многих странах, пиццерии -- чудесные! Намного лучше, чем в среднем по Риму. В Риме таких хороших еще поискать, а в Омске -- вот они. И даже не одна.
На фото выше -- совершенно чудесная пицца здесь, в Мексике, в нашем Канкуне. А в Гвадалахаре и в городке Исла Мухерес мы познакомились с итальянцами, которые переехали в Мексику, и теперь здесь готовят прекрасные замечательные, настоящие итальянские пиццы.
Впрочем, самая вкусная пицца нам с мужем вспоминается именно из Рима.
Не удивительно, что когда человек в Турции встречает пиде, то в англоязычной версии меню будет подписано: турецкая пицца. В Грузии есть хачапури. И хачапури -- это, конечно, грузинская пицца. Нет, это не я выдумала. Это грузины сами так в своих грузинских меню пишут.
А баница, например -- это болгарская пицца.
И нет в этом никакой магии, почему похожее блюдо встречается у разных народов под разными называниями. Хлеб и сыр -- проще и дешевле ничего быть не может. А еще это по совместительству безумно вкусно. И, конечно, у каждого народа получается по-своему. Например, потому что главное отличие пиццы "4 сыра" от хачапури в чем? Правильно! В сыре! В пиццу 4 сыра кладут итальянские сорта сыров, а в хачапури -- грузинские (аджарские, мегрельские, -- нужное подчеркнуть).
В некоторых народах, конечно, делают закрытые пироги, но тогда это "хибизджин -- осетинское кальцоне!".
А в России есть шаньги с творогом -- и это русская пицца. То же самое: тесто + местная форма сыра.
Ну, если вам кажется, что шаньги -- недостаточно пиццевая пицца, то тогда векошник -- уж точно один-в-один пицца. И рецепт такой же. На тесто -- сыр и остатки чего съестного (именно так, конечно, готовили пиццу в древности в Италии).
Короче, какая-никакая местная форма пиццы встречается по миру больше, чем у половины народов, но почему-то пицца так распиарена, что мы не говорим: "пицца -- это такое итальянское хачапури", мы говорим: "хачапури -- это такая грузинская пицца".
Вобщем, у нас в Мексике встречается своя, местная, мексиканская форма хачапури.
Называется "болиначос".
Это почти как хачапури (сыр сюда идет местный, похож на что-то среднее между сулугуни и адыгейским). Только под сыром на тесте лежит, конечно же, халапеньо. И чуть-чуть присыпано кунжутом (кунжут, впрочем, добавляют не стесняясь и к хачапури в Грузии).
Короче, совершенно чудесный местный вид хачапури, не очень знакомая почему-то миру. Мне очень нравится.
Впрочем, вы вот скажете, что мои болиначос на пиццу не сильно похожи. На хачапури -- да, а на пиццу -- нет. Ну, ладно. Я вам на это покажу уарачес. Тесто + несколько сортов местного сыра. Все.
Хотя лично мне болиначос нравятся больше, чем уарачес; но уарачес -- тоже ничего.
И нет, не сказать, что пицца из всего из этого самая вкусная. Пицца (во-первых) тоже разная бывает, а во вторых, на вкус и цвет! Например, мой сын Антон из всех вариантов пиццы предпочитает хачапури. Только те варианты, которые без яйца сверху.
А ведь есть еще варианты сыра с тестом, которые не типа пиццы, а типа лазаньи... Борек в Турции, например.
Ой, хотела же еще упомянуть, что именно в пиццерии мы с мужем заработали очередную ачивку по пути "стать местными". Мы приходим в кафешку, а нас спрашивают: "вам как всегда?" )))
В Омске, кстати, у нас такая ачивка была тоже всего в одной кафешке -- и то тоже была пиццерия.