Кажется, я прочитала всего переведенного на русский язык Фредрика Бакмана. Мой вердикт по нему: это автор второго-третьего эшелона, имеющий тем не менее свои фишки и сильные стороны. Одну книжку прочитать стоит, остальное - если вам страшно понравилась первая или если вы страдаете болезненной тягой к завершению разных списков (в т.ч. и списков "на почитать").
Итак, знакомьтесь: это Эльса, она вегетерианка, ей почти восемь лет, она самообразовывается в Википедии, читает серьезную литературу (т.е. комиксы про супергероев и "Гарри Поттера"), живет в планшете и не знает, что такое компьютер, который состоит из монитора и процессора. Ее родители в разводе, у папы другая семья, мама ждет ребенка от нового друга, саму Эльсу травят в школе, и она отлично умеет убегать и драться, а ее единственный друг - бабушка. Они с бабушкой вместе переносятся в сказочную страну, вместе досаждают занудным соседям, с завидной безапелляционностью без конца ругаются между собой по поводу фильмов и книжек, разговаривают друг с другом на тайном языке, выступают единым фронтом против родителей, начальства и тех самых скучных добропорядочных соседей, и бабушка всячески старается подбодрить и развеселить Эльсу после трудных дней в школе, а когда она оказывается в больнице, то Эльса ездит к ней туда каждый день, и из больницы они, разумеется, сбегают.
По итогам могу сказать, что смысл у книжки, конечно, хорош. Бакман снова разрабатывает свою любимую тему общности самых разных людей (часто - с поломанными судьбами) и ловко играет с читателем в твисты, обнажая симпатичное нутро несимпатичных людей, показывая кусочек человечности в самых скользких и противных героях и разные по размеру куски противности в героях, которые в целом симпатичные, а потом опять смешивает все карты. Это он умеет, в мастерстве не откажешь. Задумка насчет пересечения мира сказок, которые придумывает бабушка, и ежедневной жизни Эльсы и ее семьи во всех поколениях мне понравилась, но вот реализация, на мой строгий взгляд, подкачала. Бакману удалось запутать меня, и в какой-то момент я перестала понимать, что вообще происходит из-за этой мешанины сказки и жизни, но удовольствия от этого не получила и даже думала бросить книжку. Еще мне не лег на душу стиль книги: слишком он прямолинеен. Сказки, пусть и в пересказе, здесь лишены сказочной магии, ружья заряжаются иногда прямо перед выстрелом, под видение мира ребенком автор, на мой взгляд, старательно подлаживается, но ощущения, что проваливаешься в мир детства, как у тех же Линдгрен или Крапивина, здесь нет. Что касается чисто стилистических приемов, то тут Бакман грешит однообразием: т.е. понятно, что он повторяет одну и ту же деталь в описании персонажа для узнаваемости и, возможно, для иронии, но когда ты через каждые три страницы натыкаешься на то, что Эльса о том прочитала в Википедии и об этом - тоже в Википедии, и цитату эту она знает тоже из Википедии, это надоедает. Надоедает и то, что Бакман реально повторяется - прямо самоцитатами из главы в главу и даже из книги в книгу, потому что с "Бритт-Мари" у него тут герои и события пересекаются, отчего у меня возникло ощущение легкой Санта-Барбары. Мемы из современной массовой культуры Бакман вплетает в текст ловко, не отнять, и герои у него в любой непонятной ситуации пьют кофе или сражаются на стороне добра и печенек, но для меня такая сиюминутность является скорее недостатком, чем достоинством (такой вот субъективный баг; вот когда античные мифы обыгрываются с разных сторон, средневековые сказания или сказки народов мира - другое дело: сразу чувствуешь масштаб событий и дыхание вечности).
Большую часть книжки я раздражалась на выходки бабушки и Эльсы, потому что мне не кажется, что пакостить соседям, прицельно стреляя по их болевым точкам, - достойное или смешное занятие для человека хоть восьми, хоть восьмидесяти лет (и хочется добавить, что для восьмидесяти лет это занятие особенно недостойное), и их категоричные обобщения "все взрослые - трусы" или "кто не любит Человека-паука - дурак" меня тоже порядком раздражали, но при этом теплоты и душевности что книжки, что ее главных и второстепенных героев это загадочным образом не отменяет. В общем, что прочитала, не жалею, хотя все-таки по моим ощущениям книжка несколько подзатянута и однообразна.
ИМХИ по книжкам