Хм, я бы сказала, что с языком у современных русскоязычных все в порядке:). И с остальным тоже - раз книжки выходят достойные:) Навскидку, у кого все в порядке ( на мой вкус): Крусанов, Зайончковский, Иванов ( который Золото бунта), Олег Постнов ( роман Страх), Слаповский (не читали Пересуд?), ну а вот Шишкин? (распремированный Венерин волос у меня не пошел, а вот букеровское Взятие Измаила - пошло, и как пошло). И как же насчет наших своих или ваших наших?:)) Денис Соболев "Иерусалим". Тоже в шорт-листе Букера был, не где-нибудь. И это только то, что первым пришло в голову.
вот никого вообще из названных не знаю. как и Лемур, похоже а из того что знаю, язык того... не фонтан. наверное, мы слишком много читаем на англ и оторвались.
Я уже давно поступаю очень просто - ориентируюсь на шорт- и лонг-листы Национального бестселлера, Большой книги и Букера. Понятно, что все премиальные списки я читать не успеваю, также понятно, что никуда не деться от проблемы моя-не моя книга. Но в целом год за годом уровень показывается очень достойный.
я ориентируюсь на рекомендации друзей или чистый случай. вот помню, что ты советовала "Убыр", но я до него еще не дошла. посоветуй, пожалуйста, еще что-то на русском. не социальное, а просто вот хорошее, оптимально - фэнтэзи (хотя это уже какое-то неприличное слово; но теоретически твоя книга - это фэнтэзи и "В час когда взойдет Луна" - тоже, нет?)
Убыр хорошая вещь, да. Мне очень понравились Небесные колокольцы Мареичевой -Макаренко. Еще у Погодиной Джунгар есть. Читаю с удовольствием Кузнецову-Штайн (все вещи, последняя, Химеры, еще в процессе). Конгрегация Поповой мне тоже очень вкатила (особенно вторая и третья книги цикла). Есть еще очень любопытный автор - Ника Ракитина. Читала ее Гонитву - по мне, так весьма (там нужно прорваться через начало - оно рваное). Дикую охоту короля Стаха ностальгически напомнило.
Кстати, да, "Небесные колокольцы" я и забыла, а книга хорошая. Скорей бы уже продолжение, оно ведь явно должно быть. А вот Конгрегацию я читать пробовала, не понравилось. Дотянула до третьей книги и бросила. Ракитину и Плэтт попробую, я даже их фамилии не слышала, если честно. Буду исправлять упущение :)
C продолжением там, увы, не все гладко:(. Плэтт - это псевдоним, автор - простой русский филолог, д.ф.н. и все такое:). Я очень смеялась, когда узнала про весь этот маскарад:). Коростелеву забыли, ага:). А вот еще очень хвалят Маргарет Брендон ( тоже псевдоним) "Жемчуг проклятых": викторианская готика от специалистов по викторианству.
Я читала другую книгу дамы, которая пишет под псевдонимом Брендон. Имхо, ужасный язык, такая девочковая графомань. Не понимаю, почему, ЖЖ у нее интересный.
Кстати, Соболев еще и подтверждает нашу теорию о многоязычии хороших авторов: он израильтянин, преподает в университете и, если я не ошибаюсь, помимо иврита и русского, знает еще и английский и немецкий.
Навскидку, у кого все в порядке ( на мой вкус):
Крусанов, Зайончковский, Иванов ( который Золото бунта), Олег Постнов ( роман Страх), Слаповский (не читали Пересуд?), ну а вот Шишкин? (распремированный Венерин волос у меня не пошел, а вот букеровское Взятие Измаила - пошло, и как пошло). И как же насчет наших своих или ваших наших?:)) Денис Соболев "Иерусалим". Тоже в шорт-листе Букера был, не где-нибудь.
И это только то, что первым пришло в голову.
Reply
как и Лемур, похоже
а из того что знаю, язык того... не фонтан.
наверное, мы слишком много читаем на англ и оторвались.
Reply
Reply
посоветуй, пожалуйста, еще что-то на русском. не социальное, а просто вот хорошее, оптимально - фэнтэзи (хотя это уже какое-то неприличное слово; но теоретически твоя книга - это фэнтэзи и "В час когда взойдет Луна" - тоже, нет?)
Reply
Мне очень понравились Небесные колокольцы Мареичевой -Макаренко.
Еще у Погодиной Джунгар есть.
Читаю с удовольствием Кузнецову-Штайн (все вещи, последняя, Химеры, еще в процессе).
Конгрегация Поповой мне тоже очень вкатила (особенно вторая и третья книги цикла).
Есть еще очень любопытный автор - Ника Ракитина. Читала ее Гонитву - по мне, так весьма (там нужно прорваться через начало - оно рваное). Дикую охоту короля Стаха ностальгически напомнило.
Reply
А вот Конгрегацию я читать пробовала, не понравилось. Дотянула до третьей книги и бросила.
Ракитину и Плэтт попробую, я даже их фамилии не слышала, если честно. Буду исправлять упущение :)
Кстати, мы все дружно забыли Коростелеву :)
Reply
Плэтт - это псевдоним, автор - простой русский филолог, д.ф.н. и все такое:). Я очень смеялась, когда узнала про весь этот маскарад:).
Коростелеву забыли, ага:).
А вот еще очень хвалят Маргарет Брендон ( тоже псевдоним) "Жемчуг проклятых": викторианская готика от специалистов по викторианству.
Reply
Reply
но да, Коростелеву мы прискорбно забыли. но опятьже вот - у нее далеко не один язык в свободном владении.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment