Дневники Бреретона. Часть I (7).

Aug 21, 2022 12:40

[страница 37]

....

Манила, 7 декабря 1941 г.

Мы узнали, что президент Рузвельт лично обратился к Хирохито, чтобы избежать войны.

Ситуация казалась безнадежной.

Вечером адмирал «Спек» Парнелл ["Speck" Parnell], которого я видел в гостинице «Манила», сообщил мне по секрету, что адмирал Харт, командующий Азиатским флотом, получил предупредительный приказ от Морского Министерства [Navy Department] и что адмирал Харт, генерал МакАртур и я полагаю, комиссар Сэйр и президент Кесон совещались. Адмирал Парнелл считал, что начало стрельбы стало вопросом нескольких дней или, возможно, часов. Он сказал, что ждет звонка [от адмирала Харта и предполагает, что все командиры будут проинформированы завтра утром].

[страница 38]

Позже вечером генерал Сазерленд рассказал мне о том же, что и адмирал Парнелл. Он сказал, что, по мнению Военного и Морского Министерств, боевые действия могут начаться в любой момент.

Я позвонил своим сотрудникам и сказал, чтобы они собирались немедленно. Я приказал своему начальнику штаба уведомить все аэродромы и всех командиров, что они должны быть подняты по «боевой тревоге» {9} с рассветом в понедельник утром (8 декабря). Обширные полевые учения, включавшие временное перемещение B-17 из Дель-Монте обратно в Кларк-Филд, пришлось отменить.

Манила, 8 декабря 1941 г.

Разбудил меня телефон. Звонил подполковник Колдуэлл, мой G-3.

-«Что такое, Чарли?» спросил Я.
-«Генерал, Перл-Харбор бомбили,» - ответил он.
-«Сазерленд на телефоне и хочет поговорить с вами».

Я схватил телефон и поговорил с генералом Сазерлендом, который сообщил мне, что японцы бомбили Перл-Харбор в 7:35 утра [7 декабря] по гавайскому времени, что было в 2:35 утра [8 декабря] по манильскому времени, и что мы находимся в состоянии войны. Это ни для кого не стало неожиданностью. [k4: (sic!) ]

Поспешно одеваясь, я дал указание полковнику Брейди, моему начальнику штаба [C/S] и полковнику Колдуэллу уведомить все авиационные подразделения о нападении на Перл-Харбор и подготовить их к действиям. Было около 4 часов утра, и было еще темно. Я знал, что мы можем ожидать атаки японцев в любое время после рассвета. Я также сказал им, чтобы полковник Юбэнк из Кларк Филд проследовал в штаб-квартиру Дальневосточной Воздушной Армии без промедления. Я доложился в штаб генерала МакАртура в форте Сантьяго в Маниле около 5 часов утра. Он был на совещании с (кажется) адмиралом Хартом.

{9} При "боевой тревоге" ["combat alert"] время подготовки бомбардировщиков и экипажей к взлету обычно составляло немногим более часа. Чтобы истребители были проинструктированы, сконцентрированы и подготовлены к взлету, обычно требовалось чуть менее часа.

[страница 39]

[После того, как генерал Сазерленд предоставил мне] всю доступную информацию, я запросил разрешение начать наступательные действия сразу после рассвета. Я сказал Сазерленду, что хотел бы направить все имеющиеся B-17 в Кларк-Филд для ранее назначенных миссий и подготовить B-17 в Дель-Монте для переброски, дозаправки и загрузки бомб в Кларк-Филд для операций против врага на Формозе. Генерал Сазерленд согласился с моими планами и велел продолжать приготовления; тем временем он [[должен был]] получить разрешение генерала МакАртура на дневные атаки.

Когда я покинул штаб генерала МакАртура, мне было приказано подготовить наши тяжелые бомбардировщики к действию, но не предпринимать никаких наступательных действий до тех пор, пока не будет получен приказ. По прибытии в мой штаб на Нильсон Филд я проинформировал их о ситуации. (Все были озадачены тем, почему мы не могли бомбить Формозу [[сразу]] после того, как японцы совершили первыми явное нападение на Перл-Харбор.{10})

Я сказал полковнику Юбэнку, прилетевшему из Кларк-Филд, спланировать операцию против целей в гавани Такао на Формозе, в первую очередь вражеских транспортов и военных кораблей, а также подготовить три самолета для разведки аэродромов на Формозе.

Около 8 утра майор Дэвид Гиббс [David Gibbs], оперативный офицер 19-й бомбардировочной группы, старший офицер Кларк Филд в отсутствие полковника Юбэнка, приказал всем B-17 подняться в воздух, когда получил информацию о приближении японских самолетов.

{10} Позднее: ни генерал МакАртур, ни генерал Сазерленд никогда не говорили мне, почему было отказано в полномочиях атаковать Формозу после того, как японцы напали на Перл-Харбор. Я всегда предполагал, что генерал МакАртур, возможно, получил приказ из Вашингтона не атаковать, пока не будет атакован [[сам]]. Если то решение было принято в Вашингтоне, которое он по радиотелефону пытался изменить, это может объяснить «строго оборонительную» позицию, с которой мы действовали в то судьбоносное утро. Положение генерала МакАртура было своеобразным, поскольку он выполнял двойную роль маршала филиппинской армии и командующего войсками США на Дальнем Востоке. Из-за политических отношений между Филиппинским Содружеством и Соединенными Штатами вполне возможно, что нападение на Перл-Харбор не могло быть истолковано как открытое действие против Филиппин.

[страница 40]

[Все B-17 (кроме одного, у которого возникла проблема с генератором]) взлетели без бомб с приказом осматривать моря вокруг Лусона, пока не будут отозваны по радиоканалу группы.

В то же время 18 P-40 из 20-й эскадрильи перехватчиков на Кларк-Филд и 18 P-40 из 18-й эскадрильи перехватчиков на Николс-Филд были отправлены для попытки перехвата. В 9 часов утра, пока еще не было получено никаких сообщений о каких-либо контактах с противником, я приказал полковнику Джорджу взять на себя истребительное прикрытие полей Кларк и Николс. Около 9:10 он сообщил, что у него 54 самолета в воздухе и 36 в резерве. В течение 15 [[следующих]] минут была получена информация о том, что двухмоторные японские бомбардировщики атаковали Тугегарао, Тарлак и Багио [Tuguegarao, Tarlac, Baguio] на севере Лусона. Истребители были отозваны для дозаправки.

Я лично позвонил генералу Сазерленду и сообщил ему, что над Лусоном действуют вражеские самолеты и что, если Кларк-Филд будет успешно атакован, мы [[в результате]] не сможем действовать бомбардировщиками в наступательных целях. Я снова запросил полномочия для проведения наступательных действий.

Полковник Юбэнк вылетел на Кларк-Филд в 10:10, и незадолго до отъезда генерал Сазерленд сообщил, что генерал МакАртур решил отправить на Формозу разведывательную миссию. В это время B-17, которым майор Гиббс приказал взлететь около 8 утра, патрулировали берега северного и северо-восточного Лусона.

Примерно в 10:20 Служба Воздушного Предупреждения [Air Warning Service] снова сообщила о силах вражеских самолетов над заливом Лингайен, направляющихся в сторону Кларк-Филд и Манилы. Истребителям было приказано подняться в воздух, и по 18 P-40 из 17-й эскадрильи на Кларк-Филд и 21-й эскадрильи на Николс-Филд взлетели, чтобы прикрыть район Манилы. Восемнадцать P-40 из 3-й эскадрильи из Ибы взлетели и направились на север, для попытки перехвата. Еще 18 P-35 из 34-й эскадрильи вылетели с Дель-Кармен, чтобы прикрыть Кларк-Филд. 20-я эскадрилья на Кларк-Филд оставалась в резерве. Эти силы противника не достигли района Кларк-Филд или Манилы. Вероятно [k4?], наша истребительная оборона отвлекла их. Более поздние сообщения показали, что были атакованы и другие цели на Лусоне, в том числе Виган и Ла-Унион [Vigan, La Union].

[страница 41]

Полковник Юбэнк по прибытии на Кларк-Филд отправил закодированное радиосообщение для отзыва бомбардировщиков. Бомбардировщики вернулись на Кларк-Филд, дозаправились и приготовились к выполнению приказа: три самолета должны были направиться в разведку на Формозу, а остальные должны были подготовиться к атаке.

Около 11 утра мне позвонил генерал Сазерленд и сообщил, что «бомбардировочные задания» могут быть выполнены. Я приказал полковнику Юбэнку на Кларк-Филд загрузить все имеющиеся В-17 100-фунтовыми и 300-фунтовыми бомбами и проинструктировать свои экипажи атаковать известные аэродромы на юго-западе Формозы. Двум эскадрильям B-17 в Дель-Монте был отдан приказ выдвинуться в сумерках к Сан-Марселино [San Marcelino], проследовать в Кларк-Филд ночью и быть готовыми к действиям на рассвете. Я позвонил генералу Сазерленду в 11:56 и передал ему полный отчет о воздушной обстановке, включая тот факт, что B-17 в Дель-Монте должны были быть переброшены на север, чтобы начать атаку завтра на рассвете.

Примерно в 12:13 примерно 54 японских бомбардировщика, летевшие двумя волнами, атаковали Кларк-Филд с большой высоты. Три разведывательных B-17, экипажи которых выруливали на позицию для взлета, были подбиты и уничтожены. Трем самолетам 20-й эскадрильи перехватчиков под командованием лейтенанта Джо Мура [Joe Moore] удалось взлететь, но несколько других P-40 были подбиты и уничтожены на взлетно-посадочной полосе. Три других B-17, которые загружали бомбами, были подбиты и повреждены.

За бомбардировкой с большой высоты последовала серия атак около 30 пикирующих бомбардировщиков и штурмовиков, прикрытых примерно 40 истребителями. Они совершили несколько атак на аэродром, бомбя и обстреливая все, что попадалось в поле зрения.

{11} Позднее: Точное время этой атаки так и не было точно установлено. Оно варьируется от 12:13 до 12:47. Я провел опрос среди персонала, находившегося в тот день на Кларк Филд, и убедился, что точное время установить невозможно. Большая часть официальных записей была сожжена, а известные дневники все различаются по времени нападения на целых 34 минуты.

[страница 42]

[Атака на Кларк Филд произошла без предупреждения [[со стороны службы оповещения]]. Примерно в 10:30 3-я истребительная эскадрилья в Ибе взлетела, чтобы перехватить группу японских самолетов, приближавшуюся со стороны Китайского Моря, которая были засечены радаром. 3-я эскадрилья не смогла перехватить японцев и возвращалась для дозаправки, когда японские истребители атаковали Ибу. Было потеряно около 16 Р-40, кроме того, вместе с другими наземными сооружениями, была уничтожена единственная действующая радиолокационная система предупреждения о воздушном нападении. Потеря радара оказалась фатальной, позволив следующему строю бомбардировщиков и истребителей без предупреждения добраться до Кларк-Филд.

Полковник Юбэнк в одном из своих телефонных сообщений заявил, что он как раз инструктировал пилотов, которые должны были отправиться на фоторазведку, когда началась атака. Он сообщил, что обстрел прекратился в 13:37. Наибольший урон нанесли зажигательные бомбы и обстрел. Самолеты горели по всему полю, представлявшему собой ад из огня и черного дыма; даже трава была подожжена. По предварительным данным, 17 B-17 были уничтожены или повреждены, и 16 из 21 P-40 20-й эскадрильи перехватчиков уничтожены. Лейтенант Макс Лук [Max Louk], который был в пятом истребителе, попытавшемся взлететь, был поражен зажигательной бомбой в конце взлетно-посадочной полосы и погиб вместе со своим самолетом.

Лейтенант Дрейк [Drake] попытался взлететь сквозь огонь и дым после того, как бомбежка закончилась, но был пойман штурманом в конце взлетно-посадочной полосы и уничтожен своим самолетом. В первом неполном отчете о потерях было 186 убитых, 214 пропавших без вести и 42 раненых на всех аэродромах.

Единственными истребителями, противостоявшими атаке японцев, были лейтенант Джо Мур [Joe Moore] и лейтенант Рэндалл Китор [Randall Keator], которые вместе с лейтенантом Гилмором [Gilmore] поднялись с Кларк-Филд, когда японские бомбардировщики появились над головой. Лейтенанты Мур и Китор вступили в бой с группой из девяти вражеских истребителей на высоте 20000 футов и сбили пять японских истребителей. Лейтенанту Гилмору, у которого возникла проблема с двигателем, пришлось приземлиться на Дель-Кармен. Когда лейтенанты Мур и Китор вернулись на Кларк-Филд, их приняли за вражеские самолеты и обстреляли из наших собственных пулеметов, но они смогли приземлиться.

[страница 43]

Японская бомбардировка была очень точной, ни одна бомба не упала далее чем в 200 футах от Кларк Филд.

Во время атаки на Кларк-Филд 36 P-40 и 8 P-35 находились в воздухе и прикрывали Николс-Филд, Кавите и Манилу в 55 милях к югу от Кларк-Филд. Попытки отдать приказ этим истребителям направиться к Кларк-Филд оказались безрезультатными, потому что единственная радиостанция, предназначенная для связи с истребителями, была повреждена в ходе первоначальной атаки. Весь день связь наводилась в тяжелейших условиях из-за нехватки радио- и телефонной аппаратуры. Все телефонные звонки делались по линиям Филиппинского Содружества, за исключением штаб-квартиры генерала МакАртура, с который у нас был полевой телефон; мы подозревали, что эту линию прослушивали вражеские агенты.

После нападения на Кларк Филд во второй половине дня поступили телефонные сообщения о том, что были атакованы следующие пункты: Сан-Фернандо, Ла-Юнион, Самар-Айленд, Росалес, Виган и другие [San Fernando, La Union, Samar Island, Rosales, Vigan].

Из Сан-Фернандо и Ла-Униона пришло сообщение о том, что японские самолеты сбрасывали коренным филиппинцам листовки, в которых говорилось:

«Стремление к постоянному миру вызвало этот конфликт между Японией и США. Рузвельт пытается извратить [sic] нашу независимость. Мы все знаем, что если бы США не пытались угнетать Японию, эта война не была начата. Наша миссия состоит в том, чтобы положить этой войне конец, насколько это возможно, и для достижения этой цели мы должны полностью сотрудничать».

[[Оригинал...]]"Way to permanent peace causing this conflict between Japan and U. S. Roosevelt attempting to curve [sic] our independence. We all know that unless the U. S. has not oppressed Japan, this war has not been started. Our mission is to end this war as far as possible and in order to achieve this end we should cooperate fully."

Около 16:00 было получено сообщение от майора О'Доннелла в Дель-Монте, в котором тот отказывался перемещать свои эскадрильи, поскольку этот приказ был отправлен открытым кодом, а он опасался [[провокации]] пятой колонны [k4: "fifth columnism", всего лишь пятилетней свежести метафора ]. На Дель Монте было отправлено кодовое сообщение, предписывающее им прибыть на Кларк Филд к рассвету. Из-за трудностей и задержек с кодированием, передачей и декодированием это сообщение не было подтверждено до полуночи. Из-за опасности взлета ночью перелет не мог быть осуществлен до рассвета следующего дня.

Полковник Юбэнк сообщил, что на Кларк-Филд 17 B-17 были уничтожены или выведены из строя. (Последующие ремонты и [утилизация сократили потери до 12 B-17.)]

[страница 44]

Единственным неподбитым B-17 на Кларк Филд оказался самолет, которым управлял лейтенант Джон В. Карпентер III [John W. Carpenter III] который [[ранее]] не смог взлететь до 10 часов из-за неисправности генератора. Карпентер находился в 200 милях к северо-востоку от Кларк Филд, когда по радио ему было приказано вернуться. Он сообщил, что, когда он шел через горы к востоку от Кларк-Филд, ему показалось, что он увидел над аэродромом грозовой ливень. Это бомбили япошки [k4: в оригинале "The Japs were then bombing", в этом отрывке менее резкий перевод был бы искажением духа мемуара]. При подходе к аэродрому для посадки он был обстрелян 15 истребителями японского флота, немедленно ушел в облака и покинул этот район. Он вернулся на землю, когда у него кончился бензин.

Потери истребителей составили около 45 единиц, многие другие были повреждены. Подведение итогов выжившей авиации показало, что осталось примерно 17 B-17, 15 P-35 и 55 P-40.

Оперативный офис и штаб-квартира в Кларк Филд были разрушены в результате первых же бомбардировок.

События дня, как я их изложил, были такими, какими я их видел со своего командного пункта в Нильсон-Филд, на окраине Манилы, в 60 милях к югу от Кларк-Филд. Полные записи того дня никогда не будут доступны. Многие отчеты об операциях, отданных приказах и предпринятых действиях были уничтожены во время холокоста ["holocaust", (sic!)], обрушившегося на нас в тот день. Это была трагическая хроника ["timetable"] одного из самых черных дней в военной истории США.

...

=brereton=, b-17, 1941-12-08, 1941-12-07, p-40, p-35 seversky

Previous post Next post
Up