Ибн-Сина

Aug 05, 2024 15:56

Абӯалӣ Сино дар дасти подшоҳ дурбинро дида, пурсидааст:

- Ин барои чӣ даркор аст?

Подшоҳ гуфтааст:

- Бо ин чизи дар чор фарсанг роҳ истодаро дида метавонӣ.

Абӯалӣ бе дурбин нигоҳ карда гуфтааст:

- Дар чор фарсанг саворе меояд. Вай ширинӣ мехурад.

Подшоҳ пурсидааст:

- Аз куҷо донистӣ, Ки ширинӣ мехурад?

Абӯалӣ гуфтааст:

- Дар атрофи даҳони вай магасҳо мепарранд.
Острота зрения Абуали Ибн-Сина

Ибн-Сина, увидев в руках падишаха подзорную трубу, спросил:

- Это для чего?

Падишах ответил:

- С помощью этой вещи ты можешь видеть на расстоянии четырёх фарсангов.

Ибн-Сина, посмотрев без помощи трубы, сказал:

- На расстоянии четырёх фарсангов едет всадник. Он кушает сладкое.

Падишах спросил:

- Откуда ты знаешь, что он кушает сладкое?

Ибн-Сина ответил:

- Вокруг его рта летают мухи.

بره در مقابلهٔ تراز

در حكايت است كي بو علي سينا روزي در بازار نشسته بود روستاٸ بگذشت بره بهاي  بردوش گرفته بود بو علي پرسيد كي بره بچند روستاٸ گفت بديناري بو علي گفت بره اينجا بگذار و ساعتي ديگر باز آي تا بها بدهم  روستاٸ او را ميشناخت گفت كي تو حكيم عالمي چرا بايد كي اين قدر نداني كي بره در مقابلهٔ ترازو باشد تا بره بر نسنجي بره بخانه نبري بو علي را از آن عجب آمد و او را اضعاف بهاي بره بداد٭

Барра дар муқобили тароз

Абӯалӣ рӯзе дар бозор нишаста буд, рӯстоие бигузашт, баррабаҳое бар дӯш гирифта буд.

Абӯалӣ пурсид, ки:

- Барра ба чанд?

Гуфт:

- Ба диноре.

Абӯалӣ гуфт:

- Барра ин ҷо бигузор ва соате дигар боз ой, то баҳо бидихам?

Рӯстоӣ ӯро мешинохт, гуфт:

- Ту ҳакими оламӣ, чаро бояд ин қадар надонӣ, ки барра дар муқобили тарозу бошад, то барра насанҷӣ, барра ба хона набарӣ.

Абӯалӣ аз он аҷаб омад ва ӯро изъофи баҳои барра бидод.
Баран против весов

Ибн-Сина однажды был на базаре. Мимо проходил крестьянин, неся барашка на продажу. Ибн-Сина спросил цену барашка. Крестьянин ответил, что один динар [за меру веса]. Ибн-Сина сказал: «Клади сюда барашка, а попозже возвращайся за деньгами». Крестьянин узнал его и сказал: «Ты всемирно известный мудрец, как же тебе не знать, что баран против весов. Пока барашка не взвесишь, домой его не унесёшь». Ибн-Сина подивился этому и уплатил крестьянину сверх цены.

(Здесь намёк на то, что барра и тароз имеют значение не только «баран» и «весы», но и означают созвездия Овна и Весов. Ибн-Сина подивился знаниям астрономии простого крестьянина.)

Ибн-Сина, фарси, анекдот, таджикский

Previous post Next post
Up