Пополняем цитатничек)) Сегодня, так уж вышло, утро датской поэзии.
но кожа головы не умеет читать и
мои пальцы не осязают шрифт
а только его разглаживают.
Мои глаза
видят лишь что небо
исчезло и дождь
блуждает между домами
как чужак
в поисках куда бы приткнуться.
Перевод Норы Киямовой
И из современной датской живописи - Отто Фрелло
(
Read more... )