В 1975-м году художник В.Таубер написал для журнала "Детская литература" три статьи об иллюстраторах классических детских сказок Г.Х.Андерсена, Ш.Перро и братьев Гримм.
Книги , о которых идет речь в статье, хорошо знакомы и маленьким, и взрослым. Кажется, что нового мы можем открыть в них? Но В.Таубер, с его блестящей художественной эрудицией,
(
Read more... )
Comments 20
Reply
А какие параллели, сравнения!
Reply
Reply
Reply
А вы видели, в сообществе за последнее время появилось несколько старых дореволюционных изданий? Меня особенно заинтересовали "Сказки деда Всеведа":http://kid-book-museum.livejournal.com/78400.html, даже удалось найти любопытнейшую статью о составителе сборника с почти детективной биографией.
И "Хижина дяди Тома" еще необычная, сокращенная, вы обложку этой книги показывали в своем посте раньше.
Признаться, не хватало в последнее время ваших комментариев и мини-расследований!
Reply
Reply
А почему вы решили, что первоисточник иллюстраций - немецкое издание, ведь в сборник вошли и французские сказки (Шарля Перро)? А сам составитель Н.Гарвей - англичанин по национальности.
Reply
Reply
Алфеевского я с детства нежно люблю и ощущаю волшебство, исходящее от его изломанных, тонких линий. Анализировать его не могу, может быть, в чем-то Таубер и прав с формальной точки зрения, но для меня лично его мнение не перечеркивает Алфеевского, магия остается.
Reply
Reply
Leave a comment