Зонтик Оле Лукойе: В.Таубер об иллюстраторах Г.Х.Андерсена

Apr 17, 2011 20:26

В 1975-м году художник В.Таубер написал для журнала "Детская литература" три статьи об иллюстраторах классических детских сказок Г.Х.Андерсена, Ш.Перро и братьев Гримм. 
Книги , о которых идет речь в статье,  хорошо знакомы и маленьким, и взрослым. Кажется, что нового мы можем открыть в них? Но В.Таубер, с его блестящей художественной эрудицией, ( Read more... )

Траугот Г.А.В., Конашевич, журнал "Детская литература", Алфеевский, Чижиков, *Андерсен, о художниках, Кокорин, Пивоваров, Дехтерев, Таубер

Leave a comment

tomtar April 19 2011, 18:27:41 UTC
Очень интересная статья, спасибо большое. Отдельное спасибо - за чудесные гравюры Домогацкого.

Reply

donna_benta April 20 2011, 00:28:31 UTC
Домогацкий - это редкость, спасибо, что хозяин журнала привлек к нему внимание.
А вы видели, в сообществе за последнее время появилось несколько старых дореволюционных изданий? Меня особенно заинтересовали "Сказки деда Всеведа":http://kid-book-museum.livejournal.com/78400.html, даже удалось найти любопытнейшую статью о составителе сборника с почти детективной биографией.
И "Хижина дяди Тома" еще необычная, сокращенная, вы обложку этой книги показывали в своем посте раньше.
Признаться, не хватало в последнее время ваших комментариев и мини-расследований!

Reply

tomtar April 20 2011, 05:06:24 UTC
Я уезжала на пару недель, только что вернулась и еще не успела все толком прочесть. "Всевед" прекрасен. Цветные иллюстрации к нему, наверное, взяты из немецкого издания, только трудно определить, где искать. "Дядя Том" в наикратчайшем изложении тоже очень любопытен - лишнее доказательство популярности книги в России того времени: издания на любой вкус, кошелек и уровень образованности.

Reply

donna_benta April 20 2011, 07:06:10 UTC
Я рада, что вы вернулись!
А почему вы решили, что первоисточник иллюстраций - немецкое издание, ведь в сборник вошли и французские сказки (Шарля Перро)? А сам составитель Н.Гарвей - англичанин по национальности.

Reply

tomtar April 20 2011, 15:49:43 UTC
Мне кажется, они выполнены в той же манере, что и иллюстрации к другой книге Девриена - http://kid-book-museum.livejournal.com/67246.html . Кстати, там на некоторых иллюстрациях видны инициалы W.C. К тому же, судя по содержанию (оно есть на ОЗОНе), хромолитографии в "Деде Всеведе" есть только к сказкам Гримм и Бехштейна.
Между прочим, мне попался интересный ресурс:
http://www.flickr.com/groups/vintagechildrensbooks/pool/
http://www.flickr.com/groups/1059426@N23/pool/
http://www.flickr.com/groups/1086968@N22/pool/
http://www.flickr.com/photos/sofi01/sets/72157622809741924/

Reply

donna_benta April 20 2011, 17:56:09 UTC
Не совсем уверена, что в "Новых сказках" и "Деде Всеведе" один и тот же художник, а кроме этого в "Новых сказках" "цветные и черно-белые иллюстрации воспроизведены И.Н.Трегуб" (не совсем, конечно, понимаю, что значит "воспроизведены" - скопированы, подготовлены к печати?, но, во всяком случае, первоисточник обработан).
А на черно-белых иллюстрастрациях к "Деду Всеведу" отчетливо видна подпись художника по-русски, вроде бы Соколовский (хотя у цветных рисунков может быть другое авторство).
Спасибо за ссылки! Обязательно посмотрю внимательно, на flickrе можно найти очень интересные материалы, в одном поиске мне только этот ресурс помог.

Reply

tomtar April 20 2011, 19:43:08 UTC
Возможно, они взяты из разных источников. Черно-белые иллюстрации тоже не однородны: кроме рисунков Соколовского есть гравюра с подписью H.V.92

Reply

tomtar April 20 2011, 20:20:47 UTC
Да, точно, некоторые иллюстрации взяты из этого замечательного издания братьев Гримм http://www.archive.org/details/kinderundgesamme00grim. Гравюра с плачущей девочкой в заплатанной юбке, например, - оттуда. Иллюстратор Hermann Vogel

Reply

donna_benta April 21 2011, 00:21:06 UTC
Какая находка! Издание очень интересное и, самое главное - место его хранения!
А вы не могли бы написать комментарий об этой находке к самому посту о книге "Дед Всевед"? И если будет еще что-нибудь находиться на эту тему, продолжим диалог там же? Боюсь, со временем можно будет не найти комментарий, когда потребуется показать эти издания читателям; я спонтанно начала разговор здесь и теперь жалею, что комментарии собираются не под самим "Дедом Всеведом".

Reply

tomtar April 21 2011, 05:33:07 UTC
Вечером займусь. Пока хочу поделиться еще одной ссылкой общего характера http://ruffina87.livejournal.com - настоящий мини-ликбез по истории книжного дела.
P.S. Как вам кажется, может быть, имеет смысл к изданиям Девриена (ну и другим заметным книжным сериям)сделать отдельный тэг? В "Музее" уже несколько таких книг. Или это неоправданно усложняет структуру ссылок?

Reply

donna_benta April 21 2011, 06:33:12 UTC
Я уже думала о тэгах по издательствам. Кроме Девриена, хотела выделить и Одесполиграф, и товарищество Сытина. Вчера начала редакцию ссылок, но не успела закончить.
Ссылка полезная, безусловно!
Хотела посоветоваться по поводу тэга к "Сказкам Деда Всеведа" по году издания. Книга вышла в 1902 году. А у нас тэги в таком духе: "Книги 10-х годов ХХ века", "Книги 20-х годов ХХ века" и т.п. Как лучше пометить "нулевые" годы? "Книги 00-х годов ХХ в." как-то непривычно выглядит.

Reply

tomtar April 21 2011, 16:50:07 UTC
Может быть, "Книги конца XIX-начала XX века", или "Книги рубежа XIX-XX в.", или "Первые годы XX в." ?

Reply

donna_benta April 21 2011, 17:17:50 UTC
Спасибо! Проблема в том, чтобы соблюсти единообразие в тэгах по дате, чтобы они выстраивались в нужной последовательности. Похоже, что десятилетие четко обозначить не удастся, уже и на работе обсуждали. Завтра поэкспериментирую, какой вариант впишется.

Reply

tomtar April 22 2011, 05:43:43 UTC
Не вполне корректно, но если сделать этот тэг не "Книги ...", а "КнигА ...", то, мне кажется, все выстроится как надо

Reply


Leave a comment

Up