О.Лутс. Весна.

Feb 10, 2011 21:27

Как-то я заболела. Ну, что здесь такого в детской болезни? Обидно, что болезнь пришлась на весенние каникулы - то ли на их начало, то ли на конец. И лежала я с высокой температурой (что редко бывает в моей жизни) и жалела-жалела-жалела себя. Но поднять настроение мне легко могла купленная книга. И мама купила мне книгу. Причем совершенно ( Read more... )

издательства республик СССР, *Л (писатели), детская литература Эстонии, книги 60-х гг. ХХ в.

Leave a comment

shaltay0boltay February 10 2011, 19:03:45 UTC
Ой, спасибо большое! Давно хочу купить, а с изданием никак не определюсь.

Reply

glasha_yu February 10 2011, 19:05:28 UTC
Было еще издание 70-х годов, в Нете есть, с картинками. Но я прикипела к этой

Reply

shaltay0boltay February 10 2011, 19:09:48 UTC
А перевод одинаковый?

Reply

glasha_yu February 10 2011, 19:14:07 UTC
Не могу сказать. Я только сегодня выковырила свою книжку

Reply

blagoroden_don February 10 2011, 20:00:16 UTC
Перевод одинаковый,иллюстраторы разные у центральных и у "Ээсти раамат"

Reply

shaltay0boltay February 10 2011, 20:12:49 UTC
Спасибо. А у Вас нет случайно издания 70-х? Очень хочется посмотреть внутри.

Reply

blagoroden_don February 10 2011, 21:24:51 UTC
На глаза за последний год не попадалось.Коль узрю-сообщу

Reply

shaltay0boltay February 10 2011, 21:42:38 UTC
Эх, жалко, буду ждать.

Reply

blagoroden_don February 10 2011, 22:09:30 UTC
Для комплектности остается экранизацию посмотреть

Reply

shaltay0boltay February 10 2011, 22:11:17 UTC
Я с удовольствием, где показывают? :)

Reply

blagoroden_don February 10 2011, 22:17:33 UTC
На торренте,которым я в основном пользуюсь,лежит как "золотая раздача"

Reply

shaltay0boltay February 10 2011, 22:20:12 UTC
Для меня это темный лес... "торрент"... "раздача"

Reply

blagoroden_don February 10 2011, 22:43:04 UTC
Может оно и к лучшему. А то ведь совсем никакого свободного времени не останется

Reply

Есть 55-й polny_shkaf February 10 2011, 21:39:13 UTC
Лутс Оскар. Весна. Перевод с эстонского Б. Лийвака.Стихи в тексте перевел Вал. Рушкис. Предисловие автора.Черно-белые полностраничные иллюстрации О. Соанс и А. Вендер. Л.: Детгиз 1955г. 328 с. Твердый переплет, суперобложка(?), стандартный формат.


... )

Reply

Re: Есть 55-й shaltay0boltay February 10 2011, 21:43:13 UTC
Вот, спасибо, я на эту зарилась! Наконец-то вижу внутри.

Reply

Re: Есть 55-й shaltay0boltay February 10 2011, 21:43:46 UTC
А "Лето" и "Свадьба" такие выходили?

Reply


Leave a comment

Up