Просмотрев электронные каталоги почти сотни американских библиотек (в основном университетских) и обнаружив
в 73 из них книги Веры Чаплиной, мы попутно набрели вот на этот весьма интересный источник информации:
Бюллетень Центра детской книги Высшей библиотечной школы Чикагского университета
Выпускается с 1947 г. по настоящее время - 11 раз в год. В каждом номере 1960-х годов аннотировалось 60-70 изданий (в среднем выходило около 700 в год), каждой книге выставлялась условная оценка - по одному из шести вариантов:
R - рекомендована
Ad - дополнительная книга (приемлемого качества для коллекций, нуждающихся в большем количестве материала в данной области)
M - маргинальная книга (настолько незначительна по содержанию или имеет так много недостатков в стиле или формате, что перед покупкой ее следует внимательно рассмотреть)
NR - не рекомендована
SpC - спец. коллекция (предмет или авторский ракурс будут ограничивать книгу специализированными коллекциями)
SpR - спец. читатель (книга, которая привлечет только необычного читателя; рекомендована для узкого круга)
За исключением дошкольных лет, диапазон чтения дается для класса, а не для возраста ребенка.
Положительные оценки преобладали над негативными и сомнительными. К примеру, в Бюллетенях 1961 года из 816 рассмотренных изданий 302 получило «R», 246 - «Ad», 165 - «M», 87 - «NR», 5 - «SpC», 11 - «SpR».
В Бюллетенях 1966 года - из 663: 260 - «R», 231 - «Ad», 126 - «M», 40 - «NR», 2 - «SpC», 4 - «SpR».
В Бюллетенях 1969 года - из 700: 304 - «R», 248 - «Ad», 100 - «M», 42 - «NR», 5 - «SpC», 1 - «SpR».
Каждое издание получало не только условную оценку, но и краткую аннотацию, на которую могли ориентироваться библиотекари и прочие профессиональные американские приобретатели детских книг.
Особенно любопытны аннотации с значком «NR» - такие «черные метки» получали даже книги Г.Х.Андерсена и С.Лагерлёф! Впрочем, столь суровые вердикты вынесены здесь не авторам, а издателям - аннотация к книге Андерсена начинается с краткого и выразительного: It is to weep. (Это слёзы):
(Bulletin… декабрь 1966)
Увы еще одно суровое «NR» вынесено в июне 1966 года книге Евгения Шварца, причем, в данном случае именно автору… Но обо всем по порядку.
С 1960 по 1970 г. американские издатели детской книги редко выпускали переводы иностранных авторов (за исключением Астрид Линдгрен), а переводы с русского и вовсе носили единичный характер. В 1960, 1962, 1964 годах их не было вовсе; в 1961 г. - одно издание, в 1963 и 1966 - по два, в 1965 и 1969 - по три, в 1967 - четыре, в 1970 - пять, в 1968 - семь. За 11 лет - всего 27 книг.
Л.Толстой был издан трижды, еще четверо авторов - дважды: Н.Лесков, В.Чаплина, Л.Кассиль, Б.Заходер. Из них только двое дважды получили высшую оценку: «рекомендовано» - Толстой и Чаплина.
Нам удалось найти практически все выпуски Бюллетеня (кроме октября и ноября 1968), и ниже мы покажем все замеченные аннотации к книгам отечественных авторов.
В 1961 году издание чеховской «Каштанки» было отнесено к специфическому разряду SpR:
(Bulletin… октябрь 1961)
1963 - Виталий Бианки и Лев Толстой:
(обе аннотации: Bulletin… март 1964)
1965 - Вера Чаплина, Николай Лесков, Владимир Арсеньев:
(Bulletin… апрель 1965)
(Bulletin… декабрь 1965)
(Bulletin… апрель 1966)
1966 - Евгений Шварц и Кира Михайловская:
Обложку найти не удалось. В переводе: «Сказка о похищенном времени». Аннотация завершается констатацией того, что авторский стиль адекватно передан переводчиками (профессором-славистом Мичиганского университета Лилией Наумовной Паргмент и ее коллегой Эстель Титиевой; три года спустя они же будут переводить сборник зоопарковских рассказов Веры Чаплиной), и жестким вердиктом: «…История слаба в искусстве ее построения [композиции] и в концепции, которая может сбивать с толку читательскую аудиторию».
(Bulletin… июнь 1966)
(Bulletin… июнь 1967)
1967 - Михаил Шолохов, Константин Ушинский, Лев Толстой, Георгий Скребицкий:
(Bulletin… май 1967)
(Bulletin… сентябрь 1967)
(Bulletin… ноябрь 1967)
(Bulletin… сентябрь 1968)
1968 - рекордные семь публикаций: Лев Кассиль, Юрий Казаков, Вера Панова, Вадим Фролов, дневник Нины Костериной, Николай Лесков, Алексей Толстой:
(Bulletin… июнь 1968)
(Bulletin… август 1968)
(Bulletin… сентябрь 1968)
(«Что к чему»; Bulletin… январь 1969)
(обе аннотации - Bulletin… апрель 1969)
(Bulletin… июнь 1969)
1969 - Николай Гоголь, Ольга Перовская, Борис Заходер:
(Bulletin… сентябрь 1969)
(Bulletin… июнь 1970)
(Bulletin… август 1970)
1970 - Борис Заходер, Лев Кассиль, Владимир Маяковский, Вера Чаплина, Лев Толстой:
(Bulletin… сентябрь 1970)
(Bulletin… октябрь 1970)
(Bulletin… декабрь 1970)
(Bulletin… апрель 1971)
(Bulletin… август 1971)
Собрание Бюллетеней Центра детской книги (1958-2005) в Hathi Trust Digital Library:
https://catalog.hathitrust.org/Record/000597697?type%5B%5D=all&lookfor%5B%5D=Bulletin%20of%20the%20Center%20for%20Children%60s%20books&ft=ftДо 1958 г. Бюллетень выпускался под названием: Bulletin of the Children's Book Center. Выпуски тех лет также имеются в коллекции Hathi Trust, но доступны лишь в режиме поиска (из-за ограничений авторского права):
https://catalog.hathitrust.org/Record/009368578?type%5B%5D=title&lookfor%5B%5D=%22Bulletin%20of%20the%20Children%27s%20Book%20Center%22&ft= Продолжение обзора (Наши авторы в детской книге США: 1970-е) готовится…
.