khk

Еврейские фамилии-сокращения - конспект

Mar 07, 2007 16:08

Ну что ж, подведём итоги розыскных мероприятий.

Спасибо всем контрибуторам (есть такое слово?)!
Целый (с)клад подобных фамилий обнаружился (по наводке
Read more... )

sepulcarium, עברית, Генеалогия

Leave a comment

Comments 23

mckaby March 7 2007, 17:00:43 UTC
:-))

Reply


dyak March 8 2007, 02:49:23 UTC
Обычно пишут пров. Мантуя.

Reply

khk March 8 2007, 04:26:34 UTC
Согласен.
Вообще, как я понимаю, все итальянские провинции, названия которых заканчиваются на -ova, по-русски изменены на *-уя (хм, что-то не слишком печатное вышло... ;-))
Исправляю.

Reply


michaelko March 8 2007, 03:36:28 UTC
Магарик

Reply

khk March 8 2007, 04:29:48 UTC
А как расшифровывается?

Reply

michaelko March 8 2007, 04:35:45 UTC
Морейну арав рабейну Йосеф Каро.
Но есть и другая расшифровка от раввина Клюгера, если не ошибаюсь.

Reply

napobo3 March 25 2007, 12:57:30 UTC
от раввина Клюгера происходит Маршак

Reply


sashanep March 8 2007, 04:49:31 UTC
Очень здорово!
А вот мне говорили, что одна из моих фамилий- Хейн - тоже аббревиатура:
ח"ן - חוכמה ניסתרת

Reply

napobo3 March 25 2007, 12:56:21 UTC
Можно в этом месте поподробнее? Вы из могилевских Хейнов? Хейн-изобретатель пенициллина - Ваш родственник?
Рассказали бы Вы об этом в http://community.livejournal.com/jewish_family , вот было бы здорово.

Reply


hadas_ka March 8 2007, 08:48:21 UTC
Моя девичья фамилия тоже относится к сокращениям:
רא"ק =ראש קהילה - глава общины (Рок)

Reply

Private :) mich_from_jrslm March 8 2007, 10:58:34 UTC
Ой, Наташка, так это ты??

Reply

Re: Private :) hadas_ka March 8 2007, 12:36:24 UTC
Конечно я ! А что, разве юзерпик на меня не похож?

Reply


Leave a comment

Up