Interview de Subaru tirée du Dream Boys Special.

Feb 03, 2010 22:32

Voici une interview que j'ai traduit il y a un moment. Le thème était : "Avoir une conversation sérieuse à propos de son rêve." J'ai aimé ce que Subaru y raconte, spécialement à propos de sa musique. J'espère que vous l'aimerez autant que moi ^.^

Interview Dream Boys 2009. Special part 2. )

*trad

Leave a comment

Comments 4

brilliant_blue February 3 2010, 22:14:14 UTC
Je n'ai pas regardé la version anglaise mais ta traduction me semble bien, les phrases ne sont pas bancales et il y a peu de fautes. Par contre, la traductrice anglaise c'est un LJ ? Parce que si c'est le cas c'est mieux de mettre son nom dans le style LJ comme ça kanjanienne

Suba me fera toujours marrer avec son histoire de Doraemon, il doit pas y avoir beaucoup de gosses qui rêvent de devenir une espèce d'animal fantastique XDDD

Par contre ses réflexions sur l'âge, poutre, je me dis que je suis dans le même cas et j'ai pas envie d'y penser >_<

Reply

kiwoui February 4 2010, 12:33:28 UTC
Par contre ses réflexions sur l'âge, poutre, je me dis que je suis dans le même cas et j'ai pas envie d'y penser >_<

Attention la date de péremption se rapproche XDDDD

J'aime bien les interviews comme ça pas trop conne pour une fois ou tu sens qu'il parle honnêtement, et j'aime bien avoir son ressenti sur ses anciennes compo!
N'empèche quand les eitos vont passer le cap des "30" ans, je crois que ça va me faire un petit choc quand même XD

Reply


(The comment has been removed)

hola_duende February 4 2010, 14:57:27 UTC
J'ai retrouvé dernierement des journaux qu'on echangeait moi et mes amis avec un de nos copains qui avait demanagé, on lui envoyait "Le petit Brestois" et il nous ecrivait "Le petit Dijonais" toute les semaines chacun son tour, c'est marrant de relire ça!
On était jeunes et cons^^

Merci Tsukyfruits pour la trad!
J'aime ce genre de reflexions sur soi-même. Surtout ce qu'il dit sur sa façon d'écrire ses chansons et sur ses rêves.
Je pense qu'il aurait fait un super Doraemon!

Reply


tsukyfruits February 5 2010, 10:51:51 UTC
Merci ^^ je suis contente que ça tienne la route. Quand je l'ai lu en anglais j'étais genre "whooah". J'aime quand les eitos parle de cette manière.

J'éditerais le post ce soir pour rajouter le lien vers le LJ de Beyond Picture ^^

Reply


Leave a comment

Up