Сны о прошлом и будущем

Jun 02, 2024 23:11

Сегодня - три схожие, но в чём-то и разные гравюры конца XVIII века, "золотой" эпохи укиё-э.


Read more... )

Харунобу, Корюсай, сны

Leave a comment

Comments 22

drakosh_a June 3 2024, 02:12:50 UTC

Тема странствий-любимая у художников? Существовали определенные предпочтения, что изображать? В западно-европейской живописи до определенного века предпочитали показывать мифологические или религиозные сюжеты, музыкантов, сражения и т.д.

Reply

japaneseprints June 3 2024, 16:43:27 UTC
Хороший вопрос, но в двух словах на него не ответить...
Изначально в укиё-э были две основные темы - гравюры с актёрами Кабуки (якуся-э) и с красавицами (бидзин-га). Только в начале XIX века к "большим" жанрам добавились пейзажные гравюры (фукэй-га) и гравюры с воинами (муся-э). Во второй половине XIX века, после "открытия" Японии - ещё и гравюры с иностранцами (йокогама-э).
Японские названия дал специально, потому что в этом ЖЖ стараюсь делать тэги для каждого из жанров.

Reply

drakosh_a June 5 2024, 05:03:32 UTC

Спасибо, с удовольствием познакомилась с японскими названиями.

Reply

japaneseprints June 3 2024, 16:55:36 UTC
Одна из самых важных характеристик укиё-э - это то, что оно всегда было коммерческим предприятием. Многотиражная продукция, чутко ориентирующася на вкус балованной городской публики, кумирами которой как раз и были актёры Кабуки и куртизанки, а также герои романов о могучих воинах. Звёзды и их скандалы, модные вещицы и постановки, инфлюэнсеры, стихотворные баттлы - всё это было в обилии в Эдо уже в ту эпоху ))
И предприятие это вёл к успеху издатель, который отлично знал вкусы публики, модные веяния и определял тематику гравюр/их серий. Именно он "собирал" вместе художника, резчика печатной доски и печатника (который переводил краску с доски на листы гравюр). Все они были очень важны для успеха.
Художник, кстати, нередко мог и ограничиться эскизом работы, а за него многое уже доделывали резчик (в части деталей рисунка) и печатник (в части цветов и их градаций).

Reply


persephone72 June 3 2024, 03:45:31 UTC
А откуда видно, что это именно куртизанка?

Reply

japaneseprints June 3 2024, 16:36:42 UTC
В тот период для женских образов в укиё-э вообще немного вариантов было - в основном или куртизанки, или поэтесса Оно-но Комати )) Но тут ещё ориентируюсь на музейные описания конкретных работ - нет оснований им не доверять.

Reply


ottikubo June 3 2024, 06:48:51 UTC

Как интересно! Значит, этот трюк, позволяющий авторам комиксов показывать мысли персонажей, выдумали японцы?

Reply

japaneseprints June 3 2024, 16:37:29 UTC
Вполне возможно )) Или этот приём был переизобретён несколько раз ...

Reply


irina_sbor June 3 2024, 13:43:09 UTC

А как вы определили, что девушка куртизанка?

Reply

japaneseprints June 3 2024, 16:36:53 UTC
В тот период для женских образов в укиё-э вообще немного вариантов было - в основном или куртизанки, или поэтесса Оно-но Комати )) Но тут ещё ориентируюсь на музейные описания конкретных работ - нет оснований им не доверять.

Reply

irina_sbor June 4 2024, 04:08:25 UTC

Разумеется! Я просто подумала, вдруг у куртизанок были какие-то знаки отличия на гравюрах - шпильки какие-нибудь особенные в прическе или веер))

Reply

japaneseprints June 4 2024, 16:16:55 UTC
По роскошным нарядам и множеству гребней в волосах - чем выше ранг, тем больше роскоши ))
Но здесь всё довольно скромно...

Reply


noveltour June 3 2024, 19:28:15 UTC

Странно, но мне последняя гравюра фильм Такеши Китано Куклы напомнила.

Reply

japaneseprints June 3 2024, 20:23:38 UTC

А вот как раз ничего странного. Кажется, один из главных источников образов и там, и там - грустные пьесы Тикамацу Мондзаэмона для театров Бунраку и Кабуки о сбежавших любовниках-самоубийцах.

И если сбежать по-настоящему (а не в мечтах), конец скорее всего будет печален для них обоих...

Reply

noveltour June 4 2024, 18:11:12 UTC

О, спасибо, я таких тонкостей не знала, просто лица у идущей пары во сне не самые радостные, сразу всплыл финальный кадр фильма Куклы

Reply

japaneseprints June 4 2024, 18:26:57 UTC
Вот здесь можно почитать об этих пьесах. Первую из них фактически образно и пересказывает на свой лад основная линия "Кукол".

Reply


Leave a comment

Up