נאַכט

Nov 26, 2006 18:46

Сегодня я публикую стихотворение, посвящёное самой таинственной части суток - ночи. Да, да, Ночи - самой плодотворной поры моей поэзии.


נאַכט

די נאַכט איז צאַרט און זענפֿטיק,
זי קומט צו גײן צו אונדז שטיל
און דער טאָג קערט זיך ניט אום אױף צ'ריק
די נאַכט איז פֿײַן און טרוי'ריק.
זי פֿאַרבאַהאַלט אַלע אונדזערע װילן,
דאָרטן װוּ דער טאָג זיך פֿאַרענדיקט.

די נאַכט איז גרויסאַרטיק.
זי פֿאַרבאַהאַלט אַלע אונדזערע געפֿילן,
נאָך װעלכע מיר טוען זיך טרײַבן.
די נאַכט איז שײן און האַרציק.
זי איז אין גאַנצן אַן אײביקכר שפּיל.
די נאַכט איז אַװעק - און אַלץ װעט בלײַבן...

דעם 29סטן מאַי פֿון 2003 יאָר
כ׳ז אייר תשס״ג - 5763 יאָר


НАХТ

Ди нахт из царт ун зэнфтик,
Зи кумт цу гейн цу ундз штил
Ун дэр тог керт зих нит ум аф ц’рик.
Ди нахт из файн ун трой’рик,
Зи фарбаhалт алэ ундзэрэ вилн
Дортн ву дэр тог зих фарэндикт.

Ди нахт из гройсартик.
Зи фарбаhалт алэ ундзэрэ гефилн
Нох вэлхэ мир туэн зих трайбн.
Ди нахт из шейн ун hарцик.
Зи из ин ганцн ан эйбикер шпил.
Ди нахт из авэк - ун алц вэт блайбн...

Дэм 29стн май фун 2003 йор
כ׳ז אייר תשס״ג - 5763 יאָר


НОЧЬ

Ночь нежна и кротка,
Она приходит к нам тихо,
И день не вернётся обратно.
Ночь прекрасна и печальна.
Она скрывает все наши желания,
Там, где день заканчивается.

Ночь великолепна.
Она скрывает все наши чувства,
За которыми мы гонимся.
Ночь красива и сердечна.
Она всего лишь - игра
Ночь уйдёт - всё останется…

29-го мая 2003 года
27-го дня месяца Ияр 5763 года

2003, לידער

Previous post Next post
Up