[Trans] Ori-Sta 2010.06.28 - KAT-TUN

Nov 03, 2010 23:50

I stop for a bit my struggle against Twitter (LOL!) to post this! (btw, if you want you find my account on my profile page ^.^ I'd be glad to get in touch with other fans!)
I think this is the last translation I've done this summer which I talked about in the first trans I posted here. So if you've requests for old issues never translated before, I ( Read more... )

kat-tun, .member: all, *translation: magazine, $magazine: ori-sta

Leave a comment

Comments 40

yararanger November 3 2010, 23:33:48 UTC
LOL Tachan is such a brat! He always avoids avoids avoids the questions that talk about the other members, like "Why don't you want to know? Don't you trust that we get along?" XDDDD ♥ Of course it only makes me love him more even if I want to throw things at him >_>; and everyone else says yakiniku except Yucchi, what is with this fruit talk, uncle?! XDDDDD

And ahh Junno, what's with this unintentional coldness :( At least I can laugh at Tachan's damn butterfly stickers getting stuck to people's shoes and making the soles sticky XD;; Ah, boys ♥

Thank you so much for this! And hey, don't let yourself get down about stuff from before! You're really doing a good job, and it's so rare for people to regularly translate the whole group, instead of just one member. It makes my heart happy to see everyone's words translated T^T *hugs tight* Keep The Faith & Don't U Ever Stop, okay? ♥

Reply

iside89 November 4 2010, 00:52:27 UTC
Of course it only makes me love him more even if I want to throw things at him
Sadistic love~~ XD I think they've guessed wrong when they've said KT fans are all masochists... X°°D
They're always eating yakiniku! Sometimes I think "Are they carnivore? Are they T-Rex dinosaurs?" X°D

Keep The Faith & Don't U Ever Stop, okay? ♥
*hugs back* Thank you so~ much! And with this cute encouragement, how can I say no? ♥

Reply


r1on November 3 2010, 23:33:55 UTC
Thank you for the translation ( *^)^*)

Reply


kawaiikame November 3 2010, 23:35:33 UTC
It’s not a secret, but recently Ueda sticks on his cheek butterflies’ stickers. Well, when the concert ended, in the resting room that sticker fell, he stepped upon it and stuck to his shoe. Moreover, it wasn’t able to take it off even with his full force. Even peeling it off, the shoe would be sticking, so he was in trouble

typical ueda XD

Thx for sharing! ♥

Reply


black_rose45000 November 3 2010, 23:37:42 UTC
Even if we don’t do photosynthesis, the feeling that (the sun) circulates inside our body is wonderful.
i so like how he put it ♥

Even if I enter (in the sauna) with Kame, I try to exit after him. They’re merely seconds though (laugh). But if I end saying it, since he would probably start to compete too, I won’t say it (clearly) (laugh).
rotfl competitive kokame XD and then they'll go and drink milk lol XD so funny, the two of them ;))

At this rate, what will hit the listener are the lyrics and the melody. On top of that, even if it is simple and easy to listen to, it’s incredibly difficult to sing.
yeah, the song really hit me that way. but no excuse can be made for your terrible singing and ruining my fav song, kame. >.<

Taguchi is unintentionally cold! (laugh) For example, when someone is sad, the other members listen to him and give advices, but only he is indifferent (laugh).
noo, he's just standing on the side, observing. you say he's cold and all that, but next time you get him buying you the best present or smth XD

... )

Reply

iside89 November 4 2010, 00:44:39 UTC
but no excuse can be made for your terrible singing and ruining my fav song, kame. >.<
LOL! X°°°D You're right! XD I love you, Kame, but it's true X°D

i still have a hard time believing that. am i the only one who thinks the lyrics were too nice to be written by him? >.>;
Really? I think the weirdest fact is that this means "1582" was written by him too O_O "Aishiteiru kara", "Kizuna", "Sweet", even "w/o notice" have sometimes way too much sweet lyrics and they're pretty similar... but 1582? °_° Oh well, thinking about the pervy-ness he's showing recently, sentences like "the medicine that heals wounds tastes good" are really Kame-like... X°°°D

Thank you so much ;_; But I'm still a bit shocked to have... shocked XD the fandom that way XD I'm such a mess XD

Reply

black_rose45000 November 4 2010, 12:10:50 UTC
LOL! X°°°D You're right! XD I love you, Kame, but it's true X°Dikr? and it wouldn't bug me nearly as half as it does now if i didn't love his voice so much and didn't think he could do better than that ( ... )

Reply

iside89 November 4 2010, 18:41:46 UTC
Don't worry, I love to read this kind of discussion. They're in a certain way illuminating, sometimes ( ... )

Reply


alienashi November 3 2010, 23:48:09 UTC
Thanks for the translation! I would like to read the crosstalk translation, I don't know how I can help, so here's a pom-pom for you!

Reply


Leave a comment

Up