Мало было того, что разные издания, радио-, и телеканалы пытались и пытаются создать свой "неповторимый" украинский язык, так на украинской службе Би-Би-Си додумались теперь давать русскоязычные названия не в оригинале, а подгонять их под украинскую фонетику. В
обзоре прессы выглядит это довольно смешно: „Ґазєта па-кієвскі", „Камєрсант.Украіна", на
(
Read more... )