Товарищи генералы, я понимаю что "бабский батальон" и "аутсорс" со времен Сердюкова для вас слова страшные, запретные, но может стоило нанять в качестве англоговорящего "переводчика" профессионала с нормальной дикцией и акцентом, желательно умеющего читать по бумажке (текст ведь не экспромт, а из промтера), а? А то слушать было просто противно.
(
Read more... )