ЗАМЕТЬТЕ, ОНИ САМИ ЭТО ГОВОРЯТ - НЕ СКРЫВАЯ!..

Dec 09, 2019 17:55


Читатели, ознакомившиеся с моей последней статьёй о происхождении слова «ЛЮД(И)» ( https://ich-neu-mon.livejournal.com/69110.html, https://zen.yandex.ru/media/id/5caa2bad1a50ee00afbe6499/nu-oni-je-nichego-ne-ponimaiut--5ded08fe027a1500affb2588), возможно, покрутят пальцем у виска и скажут, что это мои инсинуации и что я пытаюсь притянуть что-то за уши. Возможно…



Но давайте вновь коснёмся этой темы в иврите, а именно того, что «ЛЮДЬМИ, ЛЮДОМ» там называют «НЕ-ЕВРЕЕВ» и «НЕ-ЗНАЮЩИХ, НЕ-УМЕЮЩИХ»

Напомню:

לֹא יְהוּדִי

нееврей («ло-еhуди»).

Поскольку:

יְהוּדִי

еhуди I - еврейский; иудейский

еhуди II м.р. еврей; иудей.

לֹא

ло

1.нет 2. не, ни.

А также:

לֹא יוֹדֵעַ

ло-йодеа

не-знающий, не-умеющий

(исходит от:

יוֹדֵעַ

йодэа м.р.

знающий, умеющий).

לֹא יוּדַע

ло-юда

не был проинформирован

(исходит от:

יוּדַע

юда

был проинформирован).

לֹא יָדַע

ло-яда

1. не знать 2. не уметь

(исходит от:

יָדַע

яда

1.знать 2. уметь 3. познать 4. познать (женщину, архаич.)).

Посмотрим как звучит слово «НАРОД»:

עַם

ам м.р. народ.

Тут же присутствует слово:

עַמךָ

амха

народные массы, простонародье (разг.).

Ну, а вот это Вам, я думаю, «понравится».

Ищем слово «НЕВЕЖДА»:

עַם-הָָאָרֶץ

ам hаарэц

1. человек, не обладающий познаниями в области религиозной традиции

2. невежда

3. простые люди (букв. «народ земли», уст.)

ВЫ ПОНИМАЕТЕ:

ПРОСТЫЕ ЛЮДИ НАЗЫВАЮТСЯ В ИВРИТЕ НЕВЕЖДАМИ, ПОТОМУ ЧТО НЕ ЗНАКОМЫ С ЕВРЕЙСКОЙ РЕЛИГИОЗНОЙ ТРАДИЦИЕЙ, ТО БИШЬ, С ТОРОЙ?!.

ТЕМ БОЛЕЕ ЧТО БУКВАЛЬНО ЭТО ОЗНАЧАЕТ -  «НАРОД ЗЕМЛИ»!!!

Так как:

אֶרֶץ

эрэц ж.р.

1. земля 2. страна, государство

הָָאָרֶץ

hаарэц

Земля (планета).

Также:

עַם-ארָּצות

ам-арацут ж.р.

1.полное незнание Торы

2. невежество.

ТО ЕСТЬ ИЗ ЭТОГО ВЫХОДИТ, ЧТО  ЕВРЕИ НЕ ПРИЧИСЛЯЮТ СЕБЯ К НАРОДАМ ЗЕМЛИ?!.

Вот как они себя называют (в том числе):

עַם לְבָדָד יִשכּוֹן

ам левадад йишкон

«народ, живущий отдельно» (евреи)

עַם עוֹלָם

ам олам

еврейский народ (букв. «вечный народ»).

Но это ещё не всё.

Давайте посмотрим, как ещё на иврите звучит слово «НЕВЕЖДА»:

בּוּר

бур

невежда

בּוּר וְעַם הָאָרֶץ

бур веам hаарэц

абсолютно невежественный

(ну, то есть вообще… Здесь я думаю, Вам всё знакомо из предыдущего примера, за исключением «ве-» - это союз «и». - моё примеч.).

Также:

בַּעַר

баар м.р.

невежда, неуч.

Вам эти слова ничего не напоминают?

«Бу́ры (нидерл. boeren - «крестьяне») - субэтническая группа в составе африканеров в ЮАР и Намибии. Бурами называют фермеров-африканеров, белых сельских жителей, а также бедных белых (аналогичное понятие реднеки в США). Сами себя африканеры бурами никогда не называли…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D1%80%D1%8B).

Да, слово «boer» на голландском и африкаанс, «Bauer» на немецком - это «крестьянин», на немецком ещё и шахматная «пешка».

А на самом деле - «НЕВЕЖДА, НЕУЧ»?!.

Да, кстати, ивритское слово «АМ» («עַם» - «народ») тоже ничего Вам не напоминает?

Например,  латинское «homo» («хомо») (см. https://ich-neu-mon.livejournal.com/43757.html)?..

ВСЁ ЕЩЁ ДУМАЕТЕ, ЧТО ВСЕ ЛЮДИ/НАРОДЫ РАВНЫ? «СВОБОДА, РАВЕНСТВО И БРАТСТВО»?!.

ЭТО МЫ ТАК ДУМАЛИ И ДУМАЕМ, ПОТОМУ ЧТО НАС ТАК ВОСПИТЫВАЛИ. А ОНИ ДУМАЮТ ПО-ИНОМУ:

ОНИ - «ВЕЧНЫЙ НАРОД», «ЖИВУЩИЙ ОТДЕЛЬНО/ОБОСОБЛЕННО» ( И ЭТО КАСАЕТСЯ БОЛЬШЕ НЕ СВЕТСКИХ/ЦИВИЛЬНЫХ ЕВРЕЕВ, А ИМЕННО РЕЛИГИОЗНЫХ, КОТОРЫЕ НЕ СМЕШИВАЮТ СВОЮ КРОВЬ С ДРУГИМИ НАРОДАМИ), А МЫ ДЛЯ НИХ  ТОЛЬКО «НЕВЕЖЕСТВЕННЫЙ НАРОД ЗЕМЛИ».

ЗАМЕТЬТЕ: ОНИ САМИ ГОВОРЯТ ЭТО - НЕ СТЕСНЯЯСЬ!..

(см. https://ich-neu-mon.livejournal.com/2695.html, https://ich-neu-mon.livejournal.com/4721.html).

(см. также: https://zen.yandex.ru/media/id/5caa2bad1a50ee00afbe6499/zamette-oni-sami-govoriat-eto-ne-skryvaia-5dee3c6faad43600ad6a314b). 

ПОДМЕНЫ, НЕОЖИДАННО, ЛЮДИ, ИВРИТ, ЛИНГВА

Previous post Next post
Up