Leave a comment

Comments 7

Перевод Владимира Державина hojja_nusreddin July 13 2005, 20:27:04 UTC
РАССКАЗ О ЛОВЦЕ ЗМЕЙ,
который счел замерзшего дракона мертвым и приволок его в Багдад.
__________________________________

Послушай то, что слышал я стократ,
В чем скрытый смысл и тайный аромат.

Однажды в горы некий змеелов
Пошел, надеясь обрести улов.

Тот, кто избрал в удел исканий путь,
Отыщет, что искал, когда-нибудь.

Пускай взыскующий найдет, что ищет,
Ибо исканье - для надежды пища.

Охотник змей искал, как ищут клад,
В ту пору был обильный снегопад.

И вот во впадине крутого склона
Ловец увидел мертвого дракона.

Искал диковинок ловитель змей,
Чтоб легковерных удивлять людей.

Хоть мы - цари природы, тем не мене
Ничтожность нас приводит в изумленье.

Сам человек себя не познает,
За что и низвергается с высот,

На нищенское рубище подчас
Меняя драгоценный свой атлас.

Мы змеям продолжаем удивляться,
Хоть сами змеи нас, людей, боятся.

* * *

Был змеелов своей удаче рад,
Когда тащил диковинку в Багдад.

Хоть было тело этого дракона
Огромно, как дворцовая колонна.

Ловец пыхтел и думал: "Всех людей ( ... )

Reply


Перевод Г.В. Милославского ??? hojja_nusreddin July 13 2005, 20:29:19 UTC
Д. В. Щедровицкий ( ... )

Reply

Джaвад Нурбахш, "ПСИХОЛОГИЯ СУФИЗМА" hojja_nusreddin July 13 2005, 21:05:09 UTC
Иногда нафс не активен, подобно застывшему от холода дракону.
Отсутствие активности замораживает нафс, который становится пассивным, когда лишен возможности, пространства и времени, чтобы продемонстрировать себя.
Тем не менее, всякий раз, когда он находит подходящую возможность, нафс просыпается и принимается за дело, создавая своей активностью проблемы и беспорядок.
Согласно Руми:

ПОДСТРОЧНИК (из Нурбахша)

Выслушай эту притчу и услышь в ней тайну.

Змеелов, произнеся заклинание,
Отправился в горы, чтобы поймать змею.

Он искал дружелюбное домашнее животное,
Которое бы развлекало публику,
Но он не знал, что у рептилий нет понятия дружбы.

Он брел по горам в снежную пору
В поисках большой сильной змеи.

Так, охотясь на змей во время суровой зимы,
Змеелов набрел на огромного мертвого дракона,
Который был так велик, что сердце
охотника наполнилось страхом.

Змеелов притащил дракона в Багдад,
желая удивить людей.
И надеясь, что они будут за это платить ( ... )

Reply

Идрис Шах, "ЛОВЕЦ ЗМЕЙ И ДРАКОН" hojja_nusreddin July 13 2005, 21:06:28 UTC
Отправился однажды некий змеелов в очередной раз в горы, надеясь вернуться с добычей. В горах же прошел обильный снегопад, и ловцу, искавшему змей, приходилось то и дело разгребать снег. Занимаясь этим делом, он наткнулся на мертвого дракона. Увидев страшилище, охотник, чтобы удивить горожан, потащил свою находку в Багдад ( ... )

Reply


oxanasan July 13 2005, 20:50:18 UTC
Картинки изумительные.:)

Reply

hojja_nusreddin July 13 2005, 21:02:06 UTC
:)

Reply


(The comment has been removed)

hojja_nusreddin July 14 2005, 15:46:12 UTC
да, город контрастов :)

Reply


Leave a comment

Up