[trans] Meikyuu love song - Arashi

May 11, 2012 23:48


Nhân dịp máy mới cài lại, nên up tiếp, dù chả liên quan tí nào :))

迷宮 Love song

Meikyuu love song

Mê cung tình ca

Lyric: Jpopasia
V-trans: Chie


生まれる前から知っていたような
やすらぐ君と不意に出逢った

Umareru mae kara shitteita you na
Yasuragu kimi to fui ni deatta

Trước khi sinh ra dường như anh đã biết
Rằng ta đã gặp nhau một cách tình cờ và giản dị

性格も 趣味も まるで違っていたけど
不器用なぐらい素直な君まぶしかった

Seikaku mo Shumi mo Maru de chigatteita kedo
Bukiyou na gurai sunao na kimi mabushikatta

Dù tính cách lẫn sở thích hoàn toàn khác nhau
Gương mặt trong sáng ngây thơ của em vẫn thật rạng rỡ

もしも白か黒か 決めた扉開く日が来ても
曇りのない思いがもう鍵をその手に握らせてるよ

Moshimo shiro ka kuro ka Kimeta tobira hiraku hi ga kitemo
Kumori no nai omoi ga mou kagi wo sono te ni nigiraseteru yo

Là đen hay là trắng  Ngày phải mở cánh cửa quyết định rồi cũng đến
Nhưng tâm tư không hề vẩn đục kia đang giúp em nắm chắc chìa khóa trong tay

例えば誰かが君を惑わせ 迷宮に迷い込んでも
僕がきっとその手を強く引くよ
未来に続くパズルを 一つずつ合わせて行く
誰よりずっと 輝く君を僕は知ってるから

Tatoeba dare ka ga kimi wo madowase Meikyuu ni mayoi kondemo
Boku ga kitto sono te wo tsuyoku hiku yo
Mirai ni tsudzuku pazuru wo Hitotsu zutsu awasete yuku
Dare yori zutto Kagayaku kimi wo boku wa shitteru kara

Nếu có ai đó khiến em lầm đường lạc lối, dù cho bị cuốn vào mê cung
Anh dứt khoát sẽ nắm chặt tay em kéo ra
Bộ xếp hình kéo dài tới tương lai, em đang ghép dần từng miếng
Hơn ai hết Anh biết rằng em sẽ tỏa sáng

いつしか僕らも平気な顔して
「人並み」まぎれ息潜めてた

Itsushika bokura mo heiki na kao shite
"Hitonami" magire iki hisometeta

Vô tình chúng ta đều mang khuôn mặt bình thản
Sự "bình thường" đã giấu đi vẻ bối rối

不安な夜を ふたりいくつもあかした
今こうして信じるもの 刻み付けて

Fuan na yoru wo Futari ikutsu mo akashita
Ima koushite shinjiru mono Kizami tsukete

Những đêm bất an Đôi ta đã trải qua biết bao lần
Những điều ta tin tưởng đến tận bây giờ, hãy tiếp tục khắc sâu

たぶんどんなに遠く離れてても 波のように届く
不思議なほどつながってる 僕らに理由も約束もない

Tabun donna ni tooku hanaretetemo Nami no youni todoku
Fushigi na hodo tsunagatteru Bokura ni riyuu mo yakusoku mo nai

Dù có xa cách đến đâu chăng nữa, anh vẫn sẽ như con sóng vỗ tới bên em
Hai ta gắn kết với nhau đến lạ kỳ Giữa đôi ta không cần cả lý do hay hẹn ước

例えばどこかで君がつまずき 悔しさに耐えてるなら
僕がきっとその手を強く握ろう
君の中の未来だけど 決して見失わないよ
どんな時でもまっすぐに 君を僕は見てるから

Tatoeba doko ka de kimi ga tsumazuki Kuyashisa ni taeteru nara
Boku ga kitto sono te wo tsuyoku nigirou
Kimi no naka no mirai dakedo Kesshite mi ushinawanai yo
Donna toki demo Massugi ni  kimi wo boku wa miteru kara

Dù em có vấp ngã trên đường đời Phải chịu đựng nỗi đắng cay
Anh dứt khoát sẽ nắm chặt bàn tay ấy
Dù là tương lai nằm trong tay em Nhưng nhất định đừng làm mất nó nhé
Dù trong thời khắc nào  Anh cũng sẽ luôn hướng về em chân thành

蒼く光る無数のピース  君を描いてく

Aoku hikaru musuu no piisu Kimi wo egaiteku

Những mảnh ghép vô vàn tia sáng xanh  Đang vẽ nên em

生まれる前から知っていたような

Umareru mae kara shitteita you na

Trước khi sinh ra dường như anh đã biết

Always with you 
例えば誰かが君を惑わせ 迷宮に迷い込んでも
僕がきっとその手を強く引くよ
未来に続くパズルを 一つずつ合わせて行く
誰よりずっと 輝く君を僕は知ってるから

Always with you 
Tatoeba dareka ga kimi wo madowase Meikyuu ni mayoi kondemo
Boku ga kitto sono te wo tsuyoku hiku yo
Mirai ni tsudzuku pazuru wo Hitotsu zutsu awasete yuku
Dare yori zutto Kagayaku kimi wo boku wa shitteru kara

Luôn bên em
Nếu có ai đó khiến em lầm đường lạc lối, dù cho bị cuốn vào mê cung
Anh dứt khoát sẽ nắm chặt tay em kéo ra
Bộ xếp hình kéo dài tới tương lai, em đang ghép dần từng miếng
Hơn ai hết Anh biết rằng em sẽ tỏa sáng

# lyric, # arashi, !v-trans

Previous post Next post
Up