Это к
записи о Тэффи и ее псевдониме. Вот, что пишет Надежда Александровна в миниатюре "Псевдоним"
"Действительно, у Киплинга есть такое имя. Да, наконец, и в "Трильби" песенка такая есть:
Taffy was a walesman,
Taffy was a thief...
Сразу все вспомнилось.
-- Ну да, конечно, из Киплинга!
В газетах появился мой портрет
(
Read more... )
Comments 6
Читала эту книгу когда-то в отрочестве) Да, там даже герой был с таким именем (у нас переведено как "Таффи")
Reply
Т.е. в исходном тексте (Тэффи, "Псевдоним")присутствуют аж три Тэффи: героиня Киплинга, персонаж Дюморье и "Тэффи из Уэльса, бездельник и наглец..." (из народной песенки).
А в результате они превратились в героя Киплинга из Уэльса )))
Reply
Reply
А м. б. Вы еще одну штуку подскажете - не слышали ничего о фестивале имени Туроверова?
Reply
Leave a comment